упрощенка
прием без анкеты!
объявление
соблюдаем законы
хронология
сбор событий
4985 год от Сотворения Мира.
20.09.: Админ пошел на поправку, можно возвращаться к игре!
20.02.: На форуме обновление - новый дизайн!
18.01.: Форумная хронология: обсуждение и заполнение.
06.01.: Квест для стран Залива, пиратские набеги и заразная болезнь в Кремоне.
05.12.: Квест для северян, расследование Оленьего мора.
05.12.: Выдана первая вводная по сюжету для индивидуальных сыгровок.
лучший пост от Сезарии: Решить. Вновь самой решить, что будет дальше. Антарес сказал, чего хочет. Её. На троне. Рядом с собою. В качестве жены. Но всё вновь зависит от её решения, от того, что она скажет. Сколько раз так его голова склонялась, пока она решала, что делать с тем, что наворотил её арлийский кот? Сколько раз волевым словом и последующими действиями всё разрешалось? Да не счесть. И никто из дорогих ей мужчин ни разу не подумали, не тяжела ли для Зарички ноша, не надорвалась ли, бедная. У королевы в этом вопросе вариантов не много — одна из негласных её тягот. Но Сезария больше не королева, а у родни остались старые настройки. Ну, что ж, она в том положении, когда можно и осадить всех так полагающихся, что благоразумная дочь и любящая сестра примет верное решение.

Forsan

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Forsan » Наш мир » Q2 (G) E1: Власть на море и на суше


Q2 (G) E1: Власть на море и на суше

Сообщений 1 страница 12 из 12

1


Q2 (G) E2: Власть на море и на суше

Король Кербаррена Wilhelm Vandergrift , королева Брэвана Hella Brevan , советник королевы Брэвана Daemon Brevan , представитель герцогства Кремона (NPC ГМ)

[можно присоединиться к квесту: перед этим напишите в эту тему]
https://i.imgur.com/m5NWiX1.gif https://i.imgur.com/Ak8I5YX.gif
столица Брэвана - (Название города), конец июня 4985 года

× × ×

• В мае 4985 года произошли пиратские нападения на Крипорт (Кербаррен), Порт-Молто (Брэван) и столицу герцогства Кремона - Мессину. В последнем созывают совет из представителей пострадавших и тех стран, что обеспокоены случившимся с соседями. В народе совет уже прозван Советом Трех Корон.

• Перед правителями поставлена задача достичь договоренностей по военному союзу против пиратов с максимальной выгодой для своей стороны.

• Из Кремоны на Брэван приходит письмо: герцогиня в неотложном порядке отказывается как от личного участия в совете, так и от проведения оного на своих землях. Совет экстренно переносится на Брэван. Отношение Кремоны к совету вызывает негодование по поводу неуважения к правителям Брэвана и Кербаррена.

• На совете планируется показать найденную на корабле с беженцами судовую счетную книгу. В некоторых графах имена отправителей грузов и плательщиков зашифрованы.

СЮЖЕТНЫЙ ЭПИЗОД. В эпизоде устанавливается срок отписи 5 дней.

Очередность на первый круг: Хелла Брэван, Деймон Брэван (как хозяева), Вильгельм Вандергрифт, посол Кремоны

+3

2

[float=left] https://i.imgur.com/vfiMqBem.jpg[/float][indent] Западный ветер бойко гнал корабли дружественных стран к берегам Брэвана. Сегодня важный день - должен состояться Совет Трех Корон, как его уже прозвали в народе. Как же быстро все же разносятся слухи... никакие расстояния им не помеха. Пиратские нашествия не были новостью для Брэввна, хотя бы раз в год королевскому флоту приходилось сталкиваться с разбойничьими нападениями на морских водах, но этой весной пиратство процветало. Словно огонь, вышедший из-под контроля, они уничтожали все, что встречалось на их пути. И это сильно беспокоило правителей пострадавших королевств.

[indent] До недавнего времени Хелла, новая наследная королева острова Брэван, не предавала нападкам пиратов особого значения - они не заходили на её территории. Казалось, бояться нечего: остров со всех сторон окружён высоким скалистым берегом, и на сушу можно попасть только через западную гавань, где раскинулся замок Серпентхолл, второй же выход к морю, Порт-Молто, заняло поселение судостроителей. Обе эти стратегические точки на небольшой карте Брэвана охранялись тщательно королевскими плащами, но никто и подумать не мог, что у пиратского братства хватит наглости напасть на охраняемые территории. Нашествие удалось отбить, но со стороны Брэвана потери были немалые: погибло больше двух дюжин солдат и не меньше пятидесяти мирных мужчин, женщин и детей. Пираты обнесли дом местного казначейства, а так же сожгли два боевых корабля, которые к лету уже готовились в свой первый раз выйти в открытве воды. И без пиратских набегов королеве хватало забот, но оставить без внимания столь большие потери оказалось просто невозможным. После недолгой переписки было принято решение создать совет на Брэване. Для предотвращения повторного нападения и во благо безопасности созванных представителей пострадавших стран было принято решение выставить в обеих гаванях по королевскому фрегату, дабы они в случае возвращения недругов успели их перехватить или хотя бы задержать.

[indent] Королева стояла на помостках прибрежной башни и задумчиво наблюдала за тем, как соседские корабли входят в гавань Серпентхолла. Деймон, её возлюбленный дядя, стоял рядом, ему уготовано было сопровождать Хеллу на сегодняшнем совете. Хотя, как казалось самой Хелле, не предложи она Змею место за столом совета, он бы пришёл сам. Беда не приходит одна: примерно два месяца назад королева узнала, что носит в своём чреве дитя, к коему законный муж не имел никакого причастия. Молчать о таком на острове было нельзя, благо, ситуацию вовремя удалось перевернуть так, что ребёнок зачат на ложе законных супругов и является прлноценным наследником короны. На деле же, королева и истинный отец ребёнка вынуждены были хранить правду в секрете. Однако, в небольшом королевстве секрет не может быть секретом, если о нем не знают все вокруг. Всплывали старые слухи о связи Хеллы с дядей и к ним ловко приплетали другие, новые. Принц вернулся и спустя пару месяцев бесплодная королева вдруг понесла. Совпадение ли? Мало кто верил в такую случайность, но королевская чета стояла на своём, а Деймон с тех пор превратился в гремучую тень своей племянницы, что следует за ней по пятам всюду, куда бы ей не вздумалось пойти. С ним Хелле и правда было спокойно. Пока король Траин хворал в своей постели после очередной стычки с вином и шлюхами, Деймон был для королевы крепким мужским плечом, сильным всякой, умелым мореплавателем и знатоком в области политики. Казалось, он помогает Хелле править, но при этом не просил ничего взамен, и от того королеве было как кислород необходимо его общество. Она знала, что за его рвением помочь ей кроется чувство куда более глубокое, и одно из доказательств его намерений она сейчас носила под сердцем.

[indent] Деймон прижал свою ладонь к животу королевы, выеуждая её вздронуть и покинуть пучину задумчивости. Она положила руки поверх его подняла на дядю обеспокоенный взгляд. Сейчас не время высказываться о своих переживаниях друг к другу, как и не время выдавать тайну ещё не рожденного бастарда. Хелла многозначительно покачала головой, вынуждая Деймона собраться. Он же все ещё смотрел на неё вопрошающе.

- Я в порядке, Деймон. Не стоит привлекать лишнего внимания. Они швартуются, нужно идти.

Отредактировано Hella Brevan (2022-12-04 12:46:58)

Подпись автора

ранняя пташка

+3

3

Проведённые в родном Брэване месяцы благоприятно повлияли на Деймона - он успокоился. Тайные желания, что терзали его сердце долгие годы, кажется наконец осуществились, вернув ему былую склонность к ребячеству и веселью. Он получил все, чего желал: Хеллу в своей постели и королевство, которым они теперь управляли вместе, как полноправные наследники Брэванского престола.
Возможно, сама Хелла и не считала Змея своей ровней. Однако виду никогда не подавала, возможно потому, что сам принц своим статусом и положением совершенно не кичился. Его никогда не интересовали титулы и звания, он не стремился стать королём родного острова. Для него куда важнее были дела, благополучие собственных родных земель и возможность вносить свой вклад в их развитие, что Хелла великодушно и позволяла ему делать, назначив свои советником, в отличие от покойного отца, который ко всем идеям Деймона относился как минимум пренебрежительно.
Стоя подле возлюбленной на помостках прибрежной башни, Змей наблюдал за кораблями соседних островов, которые уже подходили к берегу Серпентхолла, нетерпеливо постукивая носком одного из своих сапогов по белесому от соли и ветра дереву. Ожидание всегда давалось ему нелегко, сейчас же оно было практически невыносимо.
На первом корабле развивались флаги короля Кербаррена, с которым и Деймон, и Хелла были знакомы лично, более того, в последнее время знакомство это было весьма благоприятным, и приносило некоторые плоды. Другой же корабль шёл под флагом Кремоны, однако если верить письму, что пришло в Брэван несколькими днями ранее, герцогини на нем не было.
Подобные изменения, учитывая повод, по которому собирался совет королей и королев островных государств, заставили подозрения поселиться в душе Брэванского принца. Неужели для герцогини, чья страна страдает от пиратских набегов, подобная встреча кажется чем-то не на столько важным, что она приняла решение не участвовать в совете лично, посылая вместо себя какого-то советника? Чего она боится? Или, что конечно куда важнее: что скрывает? Все это предстояло обсудить совсем скоро, однако о своём негодовании относительно выказанного герцогиней неуважения Змей уже успел сообщить королеве.
Бросая на неё обеспокоенный взгляд, Деймон протягивает руку и касается ладонью её ещё плоского живота. Она носит в своём чреве его ребёнка, в этом нет никаких сомнений. Этот малыш, кем бы он не родился, станет самым чистым из возможных наследников, ведь его кровь - их кровь, кровь истинных королей острова Брэван.
Деймон волнуется. Он, в отличие от Хеллы, не предаёт особенного значения тем слухам, что ползут по королевству относительно их отношений, однако прекрасно замечает, как переживает его племянница. Но это и не удивительно, ведь он - не король. В случае чего, все камни посыпятся именно на королеву, что изменяет мужу-королю с собственным дядей, рожая от него бастардов, вместо так необходимых короне наследников.
Однако Змей считал, что самым лучшим выходом из этой ситуации будет просто игнорировать её. Люди всегда болтают, бедным крестьянам больше нечем заняться, на другие развлечения у них попросту не хватает золота. Вот они и сидят в тавернах, заливаясь вином и элем, и болтают о королевской семье, стараясь приблизить её к себе хотя бы с помощью схожих грехов и судеб.
- Как прикажете, моя королева. - сухо отзывается он и убирает руку, но в словах его нет ни злости, ни обиды, как могло бы показаться. Он просто слишком сосредоточен, слишком серьёзен.
Пропуская королеву перед собой, он следом за ней выходит из башни и направляется вперёд, по узкому каменном мосту к небольшой площадке, где обычно и встречают добравшихся во дворец с моря гостей. Здесь они останавливаются, и змей складывает руки перед собой в замок, стараясь выглядеть расслабленно, не показывая гостям своего напряжения.
Первым на ступенях показывается знаменосец Кремоны, а следом за ним, по всей видимости, тот самый посол, в сопровождении небольшой свиты. Чуть склонившись к уху королевы, принц многозначительно фыркает.
- Так вот кого герцогиня прислала на совет с двумя королями. С такими же успехами мы могли попросить нашего  конюха провести это собрание. -
Советник поднимается, кланяется Хелле и рассыпается в сладких речах о том, как он рад быть здесь, пусть и при таких обстоятельствах. Деймон же в ответ лишь закатывает глаза, чуть отвернувшись: благо, он не король, и может позволить себе эту вольность.
Следом на ступенях появляется знамя короля Вандергрифта, и Змей переводит свой взгляд на него, в ожидании появления Вильгельма.

Подпись автора

https://i.imgur.com/CFFEwk4.gif https://i.imgur.com/05z3V6q.gif

ранняя пташка

+2

4

[indent] Серпентхолл – на редкость отвратительный замок, в этом король не раз признавался сам себе, а как-то даже обмолвился о такой характеристике, разговаривая с Морским Змеем на турнире в Вастейне несколько месяцев назад. Нет, дело вовсе не в украшениях, эстетической красоте и удобстве, это Вандергрифта интересовало в последнюю очередь. Многочисленные стычки со столь близким и гордым соседом дали свои плоды. Вильгельм множество раз строил планы о том, как ему предстоит осадить и взять столицу Брэвана, сколько людей понадобится для подобной задачи, какие осадные машины необходимо построить и с помощью кораблей, в разобранном состоянии, доставить под стены замка, какое количество провизии съедят солдаты за это время, и сколько потерь убитыми и ранеными понесут войска. Итог всегда сводился к одному, брать штурмом этот хорошо укрепленный и расположенный в чертовски неудобном месте бастион представлялось задачей самоубийственной даже для серьезно превосходящей в количестве армии. Впрочем, то же самое наверняка говорили местные генералы про «Суд Воронов». По крайней мере, так хотелось думать.

[indent] Прошло не так много времени, и вот, благодаря усилиям женщины, которая ныне является правящей королевой острова, Вильгельм вступает на землю Брэвана, не как противник, пришедший разорять деревни и предавать огню города, но как союзник и партнер, отношения с которым постепенно теплели от года к году, что не могло не сказываться на улучшении положения в торговых делах для обоих государств. Разумеется, все это могло пойти прахом, если в нападениях пиратов на другие восточные страны увидят нечто большее, но об этом пока не стоило слишком распространяться, в конце концов, и Кербаррен немало пострадал от крайне успешного «налета», вынужденно отдав в руки пиратов два превосходных корабля.

[indent] Процессия высаживается на причале близ столицы, пропуская вперед представителей Кремоны, от которой, как стало известно, выступит всего лишь какой-то мелкий советник. Сама герцогиня, как ни странно, предпочла остаться дома, решив не почтить своим присутствием столь важное собрание. Разумеется, следовало непременно выразить по этому непозволительному оскорблению ноту протеста. Вопиющее неуважении к обоим монархом не должно просто так спускаться с рук.

[indent] Знамена с черным вороном на зеленом поле развивались под порывистым ветром, шедшего уверенным шагом Вандергрифта сопровождали его личные гвардейцы в черных плащах и шлемах, украшенных крыльями, рядом, не отставая, двигались оруженосцы и несколько ближайших советников, взятых скорее по привычке, чем по действительной нужде, замыкали же посольство по традиции невольники, которые несли принимающей стороне дары. Меха и искусно выделанная оленья кожа, вырезанные лучшими мастерами из китовой кости украшения, несколько великолепных образцов оружия, выкованных из известной на весь мир «муртской стали», отдельный клинок – для принца Деймона, личный подарок Вильгельма, а также изысканные украшения, которые специально для королевы подобрала Альмира.

[indent] - Ваше Величество, - обратился король сначала к Хелле в знак приветствия, затем, переведя внимательный и сосредоточенный взгляд на принца, - Ваша милость, - венценосным особам не пристало кланяться даже друг другу, а потому правитель Кербаррена, как гость, лишь едва заметно склонил голову в знак почтения, ожидая ответного жеста со стороны хозяев. – Полагаю, герцогиня Кремонская решила, что это собрание не так уж важно для её особы, раз прислала говорить от своего имени какого-то эмиссара, - с этими словами мужчина бросил презрительный взгляд в сторону посла. – Это заставляет задуматься о многом, верно?

Подпись автора

https://i.imgur.com/2QPkhd3.gif
А может мне, подобно римскому глупцу
Упасть на свой же меч?
Нет, пока есть силы,
Я предпочту других сводить в могилы
.

+3

5

[sign]информация о персонаже[/sign][icon]https://i.imgur.com/R1Uyaet.png[/icon][nick]Alessandro Bondi[/nick][status]***[/status][lz]<div class="character"> <a href="ССЫЛКА_НА_АНКЕТУ">Алессандро Бонди</a></div><div class="about">Барон Бонди, посол Кремоны в Брэване и Кербаррене</div>[/lz]

Посол прибыл из Кремоны буквально за пару часов до назначенного совета. Жаль, ведь ему хотелось бы осмотреть и верфи, и ущерб, нанесенный пиратскими набегами. Главное, хотелось расспросить народ о том, что они видели на самом деле. Посол не любил полагаться на официальные позиции чужих властей.

Взять хоть тот обман, на который пошла герцогиня кремонская, чтобы слухи о масштабах загадочной болезни не вышли из Мессины раньше времени. Она практически рискнула репутацией.

Выставить себя переменчивой глупышкой, отказав в приеме иностранным делегациям, чтобы остановить распространение болезни!.. Великолепный штрих к портрету восходящего солнца Залива. Увы, вносить его еще слишком рано. Алессандор Бонди до этой поры не слишком верил в ее управленческие таланты, но, может статься, герцогиня до совершеннолетия своего сына еще успеет засиять.

Брэван был отнюдь не так приятен, как Кремона. Кто бы мог подумать, всего-то несколько дней морем - и такие разительные перемены: в климате, в архитектуре, даже в запахах.

Посол Бонди едва успел переодеться в своей каюте, как его секретарь доложил, что пришло время выдвигаться на совет. К несчастью, случилось то, чего он и опасался: правители островов были явно недовольны тем, что герцогиня Кремоны решила отсиживаться в своих владениях и проигнорировала совет. Что ж, это ведь его непосредственная задача – заботиться о том, какой видят его владычицу эти дикари.

— Ваши величества, — поклонился посол своим венценосным собеседникам. Все они были по-своему известны в морских царствах. Особенно его интересовала королева Хелла – едва ли не первая женщина-правитель в срединных землях. В заливе давно уже привыкли к царствованию женщин, для этих же диких мест событие было и впрямь из ряда вон выходящее. — Моя владычица, герцогиня-регент, прислала меня говорить от ее имени и просила сердечно извиниться перед вами за свое отсутствие. Поверьте, я всецело уполномочен решить все возникающие вопросы. Мои верительные грамоты при мне, если желаете взглянуть.

Приняв приглашение венценосных особ, он прошествовал в Серпент-Холл. Замок он нашел премерзким, но с его уст не сходила благообразная непроницаемая ухмылка. Герцогиня, однако, не уполномочила его тянуть.

Посол сделал знак своим спутникам, и те удалились, чтобы лишь через мгновение вернуться с сундуком из красного дерева. Под резной крышкой с прекрасным узором обнаружилась столь же великолепная бархатная внутренняя обивка, хранившая, увы, не драгоценности, которыми можно осыпать государей. Там лежал зловонный талмуд в потрепанной кожаной обложке.

— Как вы знаете, Мессина приняла удар первой, и, по велению моей великой госпожи, благодаря мудрости Ее Светлости, одно из вражеских судов было захвачено. Возможно, пираты решили с помощью флотов ваших милостей восполнить сию потеряю... — он поднял палец, показывая, что не время его перебивать. — Судно ветхое, ценного груза на нем не было, лишь беженцы с Юга, обращенные в невольников. Однако там была эта книга. Счетная книга. Мы бегло ознакомились с ее содержанием и обнаружили кое-что интересное.

Посол не стал уточнять, что именно они обнаружили, лишь выложил книгу на стол перед господами, чтобы они могли ознакомиться и озвучить выводы сами. Возможно, их мнения совпадут, но не помешает выслушать и новые взгляды.

— Впрочем, не советую вам касаться ее голыми руками.

Вести о болезни уже распространялись по королевствам, и правители Брэвана и Кербаррена наверняка что-нибудь слышали, но едва ли могли представить себе размеры трагедии, поразившей Мессину и герцогство в целом. Они должны быть благодарны, что совет был перенесен на Брэван...

+3

6

[indent] По поведению принца Деймона Хелла хорошо понимала,   что он тоже чувствует себя не в своей тарелке, пусть и молчит об этом, как, в прочем, и всегда. Причин для беспокойства было предостаточно, и, к сожалению, приём именитых гостей был наименьшим из зол: пираты, совет, ребёнок, ещё и герцогиня Кремоны мутит воду. Ни королева, ни принц не знали, чем закончится сегодняшнее собрание, но одно было ясно точно - отсутствие Её Милости на Совете Трех Корон не останется без внимания сторон. Даже Деймона, казалось, отказ герцогини явиться на Брэван оскорблял куда больше, чем набеги пиратов.  Хелла же не спешила с выводами, но свое мнение держала при себе.

[indent] Король Вильгельм вступил на берег Брэвана, словно иностранный богатый купец, осыпая хозяев дарами со своей щедрой руки, посол Кремоны же рассыпался оправданиями, а Деймон - едкими комментариями по поводу всё того же отсутствия герцогини. Впрочем, Король Кербаррена его мнение разделил и озвучил уже на всеуслышанье. Ох уж эти мужчины... Хелла едва не закатила глаза в манере своего дяди на речи этих оскорбленных мужей, чьи воображаемые короны были куда больше, чем те, что венчали их головы.

[indent] Королева склоняет голову в знак приветствия к прибывшим и улыбается им, лёгким взмахом руки даёт приказ стоящим позади солдатам принять привезенные королём Кербаррена дары. Кажется, сегодня ей будет очень не хватать общества Огненной Королевы Кербаррена. Наверняка, большинство сундуков набито подарками с её подачи. Чтож, Брэван не останется в долгу, как и в прошлый визит.

- Король Вильгельм, барон Бонди, - Хелла почтенно приветствует гостей, несмотря на то, что посол Кремоны не соизволил представиться, торопясь в очередной раз оправдать поступок короны своей страны и, видимо, рассчитывая на то, что письма его герцогини все участники совета читали очень внимательно. К своему удобству, королева Брэвана владела крепкой памятью, - Мы рады принимать вас на своём острове, даже несмотря на... обстоятельства. Оставьте свои грамоты при себе, барон, в них нет нужды. Судя по тому, как в своём письме Вас расписала герцогиня, я удивлена, что с такими достижениями и политической вовоеченностью не Вы занимаете верховный пост Мессины. Уверена, Государи, подмены мы не заметим. Мне же, в свою очередь, будет приятно разбавить ваше мужское общество своим присутствием.

[indent] Королева лукавит, и делает это почти нарочно. По её словам и вежливой улыбке сложно сказать, хочет она уколоть Бонди или поддержать, многозначным речам Хелла научена Змеем с рождения. Как бы ей не хотелось понять герцогиню, Деймон и Вильгельм были правы - при том, что Кремона первая пострадала от налёта пиратов, категоричный отказ от визита на Брэван вызывал слишком много вопросов. И она, и новоприбывший Бонди что-то скрывали, и Хелла обязательно узнает, что именно. Но для того нужно поддержать всеобщую интригу негодования. На деле же у неё уже созрел план разоблачения тайны Мессины. Пусть сидящие на тронах из золотых вензелей герцоги и считают северные острова дикарями, по-модному клича себя на Южный манер, но пока они уповаются своим самомнением, те самые дикари уже готовы дать им фору по части силы и власти.

***

[indent] Следуя по длинным коридорам замка в сторону места собрания, королева неожиданно коснулась перчаткой локтя идущего рядом принца Деймона. Не поворачивается головы, она ровным, не привлекающим внимания тоном произнесла на чистом Равенском, давно забытом языке острова Брэван, которому дядя обучил её с малолетства:

- Statim post concilium, invenire Dominum Nevelario. Dic ei, ut mittat eius aves ad visitandum Ducissam. Cupio scire quid illa latentes.*

[indent] Благо, во всем мире осталась лишь жалкая пара мейстеров, кто смог бы понять тайные изречения этих двоих.

[indent] Зал Совета был полностью готов к приёму: круглый каменный стол был усеян различными угощениями для гостей с дороги, виночерпии стояли наготове вдоль стены, выказывая гостеприимство своей королевы. Будучи ребёнком, Хелла часто присутствовала на советах отца и сама разливала вина по кубкам знатный господ, однако от одной только браги у них только сильнее урчали животы и туманился разум. Пусть Деймон посчитал накрытый стол поступком недалекой клуши, Хелла знала: сытый мужчина - разумный мужчина, а посему королевская кухня сегодня кипела с глубокой ночи.

[indent] Хелла пригласила всех занять свои места, сама же села на место своего покойного отца. Она знала порядки - говорящий встаёт, остальные слушают. Бонди начал первым. Стараясь не обращать внимания на то, как незримый участник совета в её чреве испытывает отвращение от запахов свежеприготовленного мяса, королева поднесла к носу ароматное алое яблоко и бросила заинтересованный взгляд на принесенную суровую книгу, а затем, нахмурив брови, подняла взор на говорящего посла.

- Быть может, барон, для начала Вы поведаете совету, что такого интересного Мессине удалось найти в этой книге? Лично мне любопытно сначала услышать Ваше мнение. Как-никак это - единственная наша зацепка.
___
* Сразу после совета найди лорда Невеларио. Распорядись, чтобы отправил своих птичек в гости к герцогине. Я хочу знать, что она скрывает.

Отредактировано Hella Brevan (2022-12-08 12:07:24)

Подпись автора

ранняя пташка

+3

7

Разницу в отношениях Брэвана с двумя другими островными государствами сложно было бы описать лучше, чем сделали это сейчас король Кербаррена и посол Кремоны, вероятно сами того не подозревая. Великодушный король Вильгельм, хоть и наверняка был не так просто и дружелюбен, как хотел казаться, да и в целом славился довольно жестоким нравом, прибыл к хозяевам острова с дарами и подношениями, как того и требовали правила элементарного приличия.
Посол же ограничился лишь извинениями за свою герцогиню, и даже не удосужился назвать причину ее отсутствия на совете, чего Змей ему совершенно точно не собирался спускать с рук. И хотя сам Деймон на долго выпал из политической жизни острова, ему уже было известно о том, что герцогиня-регент не питала к Брэвану теплых чувств, и ни о какой дружбе между островными королевствами не могло идти и речи.

Почтенно склонив голову перед королем, помня о своем статусе советника, Деймон слегка улыбнулся хорошему знакомому, когда тот озвучил те же мысли, что и сам Змей всего несколько минут назад, но улыбка эта пропала, стоило ему только перевести взгляд на барона Бонди. Однако он остался стоять молча, лишь присоединяясь к словам своей королевы, которая уверенно говорила "мы", хотя далеко не со всем из сказанного был согласен. Стоило отдать ей должное, она была прекрасно подготовлена к дипломатическим переговорам, куда лучше, чем сам Дей, который кажется уже забыл больше, чем посол Кремоны когда-то знал.

Следуя за гостями в приготовленную для проведения совета залу, Змей тяжелым взглядом рассматривал барона. Конечно, сам мужчина не был виноват в том, что именно его герцогиня отправила вместо себя, однако было очевидно, что ему известно намного больше, чем он говорит, и это не давало принцу Брэвана покоя.

Когда Хелла коснулась его руки, все естество мужчины на мгновение замерло. Сейчас, когда она носила под сердцем ребенка, его тревога о ее состоянии выросла в десятки раз, и каждое ее неожиданное обращение к нему заставляло его в момент превратиться во взволнованную бабку. Но королева была в порядке, как и ее ребенок. Их ребенок.

- Certe canis hic a mulieribus pulchrioribus quam illa circumfundi non solet.* - ответил Деймон и посмотрел на племянницу многозначительно, а губы его изогнулись в самодовольной улыбке. Он отшучивался, стараясь поддержать молодую королеву, для которой все происходящее было так же ново, как и для него самого.

Войдя в зал советов, Змей привычно подождал, пока сядет его королева и король Вильгельм, с которым ему хотелось бы перекинуться парой слов, но серьезность мероприятия и наличие ушей Кремонского посла не позволяли ему сделать этого. Не стоит давать барону лишнюю информацию, которую он непременно перенесет своей герцогине. Потепление в отношениях северных островов - совершенно не ее дело.
После же принц устроился по другую сторону от Хеллы, по-хозяйски откинувшись на спинку стула и опустив руки на деревянные подлокотники кресла. Попутно он приподнял правую руку, вытягивая палец, подзывая тем самым рабыню с вином и жестом приказывая ей налить всем по бокалу.

[float=left]https://i.imgur.com/nCDTnPQ.gif[/float] Когда посол Кремоны, решивший начать собрание, приказал принести сундук, принц заинтересовался. Однако стоило ему открыть рот, как Змею пришлось отвернуться, чтобы не закатить глаза. Он даже успел встретиться взглядом с королем Кербаррена, который по всей видимости тоже был не в восторге от подобного описания герцогини.

Однако когда посол достал бортовой журнал и положил его на стол, на котором благодаря стараниям сердобольной Хеллы с трудом нашлось свободное место, Змей вновь перевел свой взгляд на барона и привезенную им находку. Стоило ли говорить о том, что его слова о том, что книгу лучше не трогать руками, не возымели на принца совершенно никакого эффекта?

Поднявшись с места, Деймон обошел часть стола и приблизился к книге, притягивая ее к себе и открывая, чтобы рассмотреть поближе. Взгляд же его в этот момент поднялся на барона Бонди.
- В таком случае решение положить ее на стол рядом с едом по меньшей мере опрометчиво, вы не находит? Если конечно вы не прибыли сюда, чтобы нас отравить, милорд. -

Выдержав небольшую паузу, глядя послу прямо в глаза, Змей расплылся в задорной улыбке, заметив смятение на его лице. После же он обернулся обратно к книге, рассматривая пиратские записи в то время, как его королева вежливо потребовала от после объяснений. В этом Деймон был с ней полностью согласен: к чему искать то, что уже было найдено до тебя? В любом случае каждый из них сможет сделать собственные выводы относительно предоставленных Кремоной доказательств, к которым сам змей пока относился достаточно подозрительно. Ведь в конце концов, привезти и сказать можно что угодно, нет совершенно никаких гарантий, что этот журнал и написанное в нем действительно как-то связано с набегами пиратов.

___
*Наверняка эта сучка просто не привыкла быть в окружении женщин красивее ее.

Подпись автора

https://i.imgur.com/CFFEwk4.gif https://i.imgur.com/05z3V6q.gif

ранняя пташка

+3

8

[indent] - Ни одна верительная грамота не заменит личного присутствия, - скептически заметил Вильгельм, когда барон заговорил о том, что вместо герцогини королевским особам придется весь совет лицезреть его надменную морду с наклеенной на нее дешевой ухмылкой. Вандергрифту очень хотелось сплюнуть, от вида посла кремонского во рту начинало горчить, настолько раздражительной персоной он представлялся для монарха, но ничего не поделаешь, какие-то элементарные нормы приличия приходилось соблюдать.

[indent] Вандергрифт в срединных землях был известен в большей степени как человек воинственный, скорый на расправу и жестокий, редко кто применял к нему такие эпитеты, как внимательный, хитрый или проницательный, и зря. Когда уже десяток лет восседаешь на престоле, без подобных качеств просто-напросто не выжить, большинство правителей залива были куда моложе него, и намного менее опытней. От цепкого и дотошного взгляда не ускользнули реплики, которыми перебрасывались хозяева своего мероприятия, предпочитая говорить при этом на непонятном никому языке.

[indent] - Полагаю, вести, которые дошли до меня, оказались правдивы? – Практически перебил он Деймона с Хеллой, поравнявшись с ними и оставив посла чуть позади, - Брэванскую королевскую семью ждет долгожданное пополнение, наверняка принц-консорт очень рад тому, что у него будет ребенок, законный наследник для династии крайне важен. Я могу отправить к вам своего личного знахаря, если пожелаете, он принимал роды всех четверых детей моей супруги, вы будете под надежным присмотром, - Вильгельм отлично понимал, что чувствуют его собеседники, ему на секунду показалось, что он даже перехватил секундный взгляд Деймона, в котором читалось не то возмущение, не то злоба.

[indent] Не только слухи о беременности Хеллы ходили по островам, но и том, кто именно к ней причастен. Её родной дядя приветствовал дорогих гостей рядом с племянницей, в то время как принц-консорт отсутствовал по причинам таким же надуманным, какие предоставила герцогиня, а сама королева, которую многие уже давно окрестили бесплодной, понесла только после того, как Морской змей вернулся с юга. Вандергрифт же пока прощупывал эту почву аккуратными уколами, кто знает, как можно будет использовать столь ценную информацию в будущем, если она окажется правдой и это можно будет доказать.

***

[indent] Вильгельм внимательно слушал барона, хоть и всем своим видом показывал, что аппетитное баранье ребрышко интересует его намного больше, чем все слова, произнесенные послом, а также потрепанная книжонка, которую он зачем-то поместил в дорогой ларец, словно та была ценнейшим сокровищем. Бонди самодовольно напомнил, что Кремона стала единственным из жертв пиратов, кто сумел нанести им потери и даже захватить один из кораблей. «Пришлось даже выделить им суда чуточку лучше, чтобы подобного больше не повторялось», - подумал про себя король Кербаррена, продолжая наблюдать за происходящим. Саркастичный посыл Деймона Вандергрифт оценил громким смешком, который и не думал скрывать.

[indent] - Что же, выходит, по вашим словам, - мужчина встал, положил в тарелку обглоданное баранье ребро и вытер руки поданным слугой полотенцем, - ветхое пиратское судно с шайкой пьяных головорезов, которое вам удалось все-таки захватить, без всяческого ценного груза, но с книгой, которую вы представляете нам как сокровище. Не кажется ли вам, досточтимый барон… как вас там, неважно, что будь эта книга ценностью, она охранялась бы лучше, и находилась бы на корабле, куда более защищенном? – Один из подручных короля протянул тому изысканные черные перчатки из тонкой оленьей кожи, все же Вильгельм предпочитал быть чуть более осмотрительным, чем принц Деймон, прежде чем касаться книги, - прелесть книги в том, что она не может говорить, верно? – Вопрос был задан не столько представителю Кремоны, сколько всем участникам Совета, - хотя то, что пираты умеют читать и писать, несомненно, крайне удивительно.

Подпись автора

https://i.imgur.com/2QPkhd3.gif
А может мне, подобно римскому глупцу
Упасть на свой же меч?
Нет, пока есть силы,
Я предпочту других сводить в могилы
.

+3

9

[sign]информация о персонаже[/sign][icon]https://i.imgur.com/R1Uyaet.png[/icon][nick]Alessandro Bondi[/nick][status]***[/status][lz]<div class="character"> <a href="ССЫЛКА_НА_АНКЕТУ">Алессандро Бонди</a></div><div class="about">Барон Бонди, посол Кремоны в Брэване и Кербаррене</div>[/lz]

Ничего иного барон и не ожидал. Эти северные варвары желали бы одного: чтобы Кремона захватила виновника нападения, а герцогиня, желательно, самолично отрубила ему голову и отправила ее соседям. Великие государства Залива имели гораздо больше понятия о ценности сведений, букв и цифр, и именно поэтому гораздо большие средства уделяли на развитие университетов, чем на грубую силу.

— Уверяю, мой принц, у меня не было ни малейшего намерения отравить ваши светлости. Моя герцогиня послала меня, чтобы искать вашего расположения и союза, и вовсе не для обратного.

Единственный правитель, с кем, по мнению барона, можно было иметь дело – это королева Хелла. Женщины при власти еще в Заливе казались ему уравновешеннее и достойнее мужчин, и это островное государство лишь подтвердило его догадки. Принц Деймон и король Вильгельм со свойственной им знаменитой горячностью искали подвохи, напрашивались на стычку… В общем, делали что угодно, лишь бы выйти на конфликт. И лишь эта женщина как будто и впрямь была заинтересована найти решение.

— Боюсь, я вынужден не согласиться с вами, Ваше Величество, — посол покачал головой. Король Вильгельм казался ему варваром. Неудивительно, что его не заинтересовала книга – возможно, он и к чтению-то не слишком привычен. — Книги говорят. С теми, разумеется, кто заинтересован услышать.

Он натянул перчатки и осторожно открыл книгу. Написанные в ней символы не относились ни к одному известному ученым языку, но внимательный глаз мог бы уловить некие закономерности. На лицах его собеседников было недоумение, заинтересованность, но пока еще не понимание, и барон поспешил прояснить причины своего воодушевления.

— Видите, королева? — барон пригласил именно ее вглядеться в буквы и символы, понимая, что у нее проще будет пробудить интерес к написанному. — Все эти закорючки идут в определенном порядке. Наши ученые считают, что это старинный имперский алфавит, но каждая буква сдвинута и заменена той, что по порядку отстает на определенное количество символов.

Барон пальцем проследил несколько строк и остановился на обведенном слове – одним из немногих, что, увы, удалось расшифровать ученым из Мессины.

— Это шифр. Боюсь, наши ученые не слишком хорошо знают древние имперские символы, а задать вопросы империи… не представляется возможным, — осторожно закончил барон. Все присутствующие понимали, что сейчас задавать имперцам подобные вопросы весьма рискованно. Если нападение правда их работа – они едва ли ответят, но будут знать, что противник знает. Если же нет – воспримут как клевету и повод к нападению. — Но нам удалось расшифровать несколько слов.

Барон остановился на строках, где обведенное слово повторялось чаще всего. Стоило, видимо, начать с самого начала. Герцогиня, видимо, не оповестила соседей обо всех подробностях нападения, оставив ему самому решать, какие именно раскрыть. И раскрыть придется, иначе помощи им не доискаться.

— Видите ли, корабль, как вы знаете, не наш и не ваш. Он перехватил беженцев из Ефлистии, что искали убежища на нашем полуострове. Несчастные бедняги не смогли отбиться, потому что шли на торговой шхуне, — барон понизил голос, словно доверяя собеседникам тайну. Разумеется, о болезни они уже знали, но о ее масштабах – едва ли. — И беженцы были больны какой-то страшной лихорадкой, что уносит их одного за другим за пару дней, не давая расспросить о нападавших.

Посол сделал паузу, снова обращая внимание на книгу, но тут же продолжил:

— Болезнь распространяется по Мессине со скоростью урагана, и никто из наших докторов не видел ничего подобного ранее. Однако беженцы, что пришли к нам пешком, не выказывают подобных симптомов… Лишь те, что прибыли морем. И это возвращает нас к книге, — он ткнул пальцем в обведенное слово. — Как я уже сказал, мы расшифровали немного, но одно слово постоянно повторяется. В графе заказчика значится Лестрион.

Барон, однако, затруднялся сказать, что именно заказывал Лестрион – живой товар в виде беженцев, какой-то товар, который так и не был найден или же что-то более зловещее.

+2

10

[float=right]https://i.imgur.com/mf9rDlWm.jpg
[/float] [indent] Из интереса к лежащей на столе ветхой книги, как и остальные участники совета, королева Брэвана не смогла долго восседать на удобном стуле. Бросив так и не тронутое яблоко в свою пустую тарелку, она поднялась, тенью проскользила между мужчинами и остановилась возле книги, уперев ладони в каменную поверхность стола. Она не спешила касаться её, как и посоветовал посол Бонди, в отличие от Вильгельма и Деймона, ей было, за что, вернее за кого опасаться, однако с превеликим любопытством наблюдала, как другие переворачивают страницы с непонятными ей на вид символами. Обстановка вокруг этого так называемого бортового журнала обстановка с каждой минутой становилась все напряженней, каждый из присутствующих старательно издавал звуки надменности: Деймон, явно подзаведенный поздравлениями короля Кербаррена по случаю беременности Хеллы ещё в коридоре, не упускал ни единой возможности зацепиться за слова барона и сорваться на нем, Вильгельм же предпочитал казаться умнее, чем все здесь собравшиеся. Пусть начало правления Хеллы Брэванской и проложило путь к дружбе с Кербарреном, королева никак не могла решить, можно ли ему доверять. От его цепкого взгляда не могла улизнуть ни одна мелочь, и Хелла понимала, что, выказывая свое внимание к будущему её потомству, Вандергрифт явно придерживается каких-то своих интересов, прощупывает почву, возможно, желая лично убедиться в правдивости гуляющих по миру слухов. Он словно хотел застать королеву врасплох. Однако, Хелла была готова к этому, и не собиралась доставлять королю подобной радости, а посему лишь с улыбкой поблагодарила его за поздравление и проявленное беспокойство, молясь Богам лишь о том, чтобы принц Деймон держал рот закрытым. В последние время Змей стал слишком уж мнительным и всякий раз, как кто-то чужой заводил речь о их будущем ребёнке, словно мысленно готовился выдернуть свой меч из ножен. Благо, в этот раз волну паранойи, исходящей от него, смогла ощутить только сама Хелла.

[indent] Королева старательно внемлила каждому слову барона, стараясь не обращать внимания на повисший в воздухе скепсис.   На Брэване тоже не были знатоков имперского алфавита, однако сам факт того, что он присутствовал в записной книге бродяг-пиратов, вызывало много догадок.

- Вряд ли найдётся тот пират, что умеет писать хотя бы на общем языке, не то, что на имперском... скорее всего они блюдят чьи-то интересы. Их кормит чья-то щедрая рука, иного объяснения я не вижу. Однако... - Хелла задумчиво всмотрелась в непонятные иероглифы на пожелтевших страницах, - Меня не покидает чувство, будто кто-то просто хочет навести шуму руками желающих подзаработать морских бандитов. Брэван имеет дело с пиратами много лет, и ни разу им не хватало наглости сунуться на остров. Сжигая пару недостроенных кораблей, они наверняка знали, что не нанесут серьёзного урона, а только раззадорят корону. Мы словно идём на поводу чьего-то злого умысла, и пока мы лобызаем налёты пиратов, в которых не отслеживается никакая логика, и теряем бдительность, грядёт что-то куда более серьезное.

[indent] Но тут Бонди завёл речь о хвори... в миг сведя брови к переносице, Хелла устремила полный гнева взгляд на посла. Отпрчнув от книги, как от прокаженной, она машинально положила ладонь на свой живот, словно в случае заражения это смогло бы спасти ребёнка, и медленно отшагнула назад, ближе к Деймону, который с брезгливым видом теперь обтирал руки о свой жилет.

- Не хочу показаться бестактной, барон, но мне все же интересно, на чем держится корона той бестолковой женщины, которую Вы почтенно называете "Её Величество", если об эпидемии в вашей достопочтеной стране мы узнаем только сейчас? - Хелла повысила голос, будучи вне себя от возмущения, вздернула подбородок, на её скулах заходили жевалки, - Теперь совету ясна причина неявки герцогини, однако,  умалчивать о подобных вещах - преступление. Вы явились в мой Дом со всей своей свитой из страны, по которой
как вы сказали? "Болезнь разносится со скоростью урагана"? Прибыли на совет, подвергая бытующих в неведеньи его участников риску и надеетесь, что это останется без внимания? Будь я моим отцом, то сочла бы, что это заговор. С Вашего позволения, герцогиня либо хитра, либо очень глупа, раз допускает такие очевидные домыслы в сторону своих земель. Уверяю Вас, мы вернёмся к вопросу о Мессине, как только разберёмся с Вашей находкой. Полагаю, мы сможем услышать от Вас на этот счёт что-то ещё помимо очередных оправданий поступков Её Величества.

[indent] Сцепив руки за спиной, Хелла отошла к окну, которое простиралось во всю стену зала от пола до потолка. С него открывался великолепный вид на королевский залив. Королева хмуро окинула взглядом корабли Кремоны, что мирно касались на волнах у самого причала.

- В Пекло... так Мессина подозревает Лестрион? Как мы можем быть уверены, что эта книга тоже не украдена теми же пиратами?

Отредактировано Hella Brevan (2022-12-23 02:01:29)

Подпись автора

ранняя пташка

+1

11

После того, как сначала король Кербаррена, а после и королева родного Брэвана  поднялись на ноги, вступая в дискуссию с послом Кремоны, Змей решил занять скорее выжидательную позицию. Повторять то, что уже сказали его "друзья по несчастью" на этом до одури бессмысленном совете принц не видел никакого смысла, а ничего отличного он во всей этой ситуации пока не наблюдал. Ровно до тех пор, пока Бонди не пролистал книгу чуть дальше, надев предварительно свои элегантные перчатки.

Деймон видел такие записи и раньше. В библиотеке Савоны имелись книги с такими же замысловатыми закорючками, и иногда, прячась от наводнивших их с Рейной небольшой замок миледи, которые смеялись слишком громко, а охали слишком часто, брэванский принц находил свое спасение в читальном зале, где один из стражей литературного порядка учил его этому сложному имперскому языку просто от скуки.

Однако сообщать об этом собравшимся он не спешил, даже не смотря на то, что ему очень хотелось поделиться своей полезностью как минимум с Хеллой. Змей понимал, что его способности могут сыграть злую шутку с послом явно что-то замышляющей Кремоны, если тот попытается обмануть присутствующих, рассчитывая на то, что никто здесь не сможет раскрыть его обмана. Потому, устремив свой любопытный взгляд в бортовую книгу, Деймон с интересом изучал закорючки, чуть нахмурив брови, и в пол уха слушал рассуждения присутствующих.

Деймон уже было собирался перевернуть страницу злосчастной книги, когда посол заговорил про хворь, прибывшую вместе с ней. Моментально отреагировав, брэванский принц сделал несколько шагов назад, загораживая собой отшатнувшуюся от стола вместе с ним Хеллу, после чего начал брезгливо вытирать руки о свой длинный кафтан.
  - Конечно вы не планировали нас отравить, барон, зачем вам это нужно, если можно просто заразить нас неизвестной смертельной болезнью. - недовольно пробурчал Змей, решивший, что принятых мер не достаточно, и принявшийся расстегивать свой кафтан, попутно махнув что-то стоящему у дверей слуге. - У меня начинает складываться ощущение, Бонди, что ваша герцогиня отправила вас сюда вовсе не как посла, а как какого-нибудь смертника. И книга - всего лишь уловка, чтобы отвлечь нас от всего происходящего. -

Стянув кафтан с плечь, Деймон держа его двумя пальцами протянул его слуге, что как раз подоспел с графином тёплой воды, медным тазом и порошком, которым на Брэване пользовались вместо ароматного южного мыла. Велев слуге сжечь предмет своей одежды, оставшись в одной лишь белой рубахе с широкими рукавами и глубоким вырезом на груди, которая была скорее исподним, чем реальным предметом одежды, Змей подошёл к тазу и принялся вымывать руки.

Ему хотелось бы спросить у Хеллы, все ли с ней в порядке. Но он понимал, что во первых, даже если они заразились, прошло ещё слишком мало времени, чтобы искать проявившиеся симптомы. А во вторых, после слишком двусмысленного комментария, что уже успел отпустить король Вильгельм в коридоре, полностью выбивая Деймона из колеи, давать присутствующим ещё больше поводов для сплетен он не собирался. Потому он лишь сосредоточенно отмывал руки, смывая пенящийся порошок и натирая новый.

- Удивительно, но впервые в жизни я был бы согласен с твоим отцом. - тихо добавил змей на слова Хеллы о том, что покойный король увидел бы в поступке Кремонского посла заговор.
- Как проявляется болезнь? - задал свой вопрос Змей после того, как Хелла закончила свой раздраженный монолог. Сейчас мысли о безопасности его любимых занимали его куда сильнее, чем какие-то вшивые пираты. Однако после вопроса, заданного племянницей, опустившийся за это время в кресло принц лишь хмыкнул.
- Как мы можем быть уверены, что это не хитроумный план Кремоны - подставить Лестрион и, заручившись нашей поддержкой, избавиться от главного своего врага на суше? -

Подпись автора

https://i.imgur.com/CFFEwk4.gif https://i.imgur.com/05z3V6q.gif

ранняя пташка

+2

12

[indent] Обстановка постепенно накалялась даже без всякого усилия со стороны Вандергрифта, стоило барону упомянуть про распространяющуюся по его стране болезнь, как это мгновенно вызвало шквал негодования со стороны принимающей совет стороны, слишком уж сильно те опасались за собственную жизнь, а в отношении королевы Хеллы это было как никогда актуально, болезнь могла затронуть не только женщину, но и того, кого вынашивает её чрево.

[indent] Было в словах посла Кремоны еще одно не менее важное значение. Болезнь. Она ставила под угрозу смерти всех, кто находился рядом с посланниками из этих земель, включая венценосных особ, их советников, слуг и гвардейцев, знает ли Бонди точно, что не заражен страшной хворью? Или наоборот, точно в этом уверен, а потому щеголяет здесь. С другой же стороны, территория, по которой страшным бичом прошлась чума, представляет собой достаточно легкую добычу, стоило только дождаться нужного момента, а потом прийти и взять её по праву сильного. Не обращая внимания на Деймона, который начал обнажаться прямо на королевском совете, лишь одарив его ехидной ухмылкой, Вильгельм сморщил брови и крепко задумался, не является ли эта новость прелюдией к большой военной кампании в заливе, к которой он всегда готовился. Брэваны в шаге от того, чтобы объявить Кремону своим противником, а этот непутевый идиот, которого отправила сюда герцогиня делает все, чтобы испортить дипломатические отношения с северными соседями, стоит отдать ему должное.

[indent] - Обстоятельства вынуждают меня согласиться с принцем Деймоном, - перехватил инициативу в разговоре Вандергрифт, - как я уже сказал, книги не умеют говорить, каждый видит в них то, что ему хочется, и Лестрион – всего лишь одно слово, крайне удобное для вас, хочу заметить, которое может обозначать все, что угодно, нельзя делать выводы на такой зыбкой основе, это никак не объясняет нападения пиратов. Едва ли я могу назвать его величество Гримнара своим другом, но он точно не дурак и не будет просто так организовывать нападения головорезов сразу на три страны, возможно, это вообще не имеет отношения к происходящему.

[indent] Вильгельм аккуратно снял перчатки и передал их тому слуге, который собирался сжечь одежду принца Деймона. Книга, которую невозможно прочесть, в любом случае больше не представляла интереса, а разглядывать неведомый алфавит, о котором никто из присутствующих не имел понятия было бы лишь дурным тоном. Выходит, что если послу больше нечего сказать, то совет заходит в тупик, если не считать, что буквально за несколько минут отношения с Кремоной значительно ухудшились благодаря тому, что господин Бонди так не к месту выразился о том, что его страну охватила страшная болезнь, которую он вполне вероятно мог принести вместе со своими слугами.

[indent] - Получается, мы зашли в тупик. Мы знаем, что эти пиратские набеги определенно кто-то организовал, сами разбойники не решились бы на подобное, да и им это ни к чему, корабли – хорошая добыча, но их разыскивают, и это не золото и не купеческие товары. Едва ли я склонен подозревать Лестрион лишь по одному слову в загадочной книге, которую явно вели не пираты, неужто среди них появились писари и знатоки имперского алфавита? – Вильгельм вернулся к своему месту за столом, - в моем королевстве находится множество беженцев из Тефлари, ведь моя супруга – принцесса этого разоренного южанами королевства, среди них есть и ученые, возможно, они сумеют расшифровать записи. Кроме того, полагаю, более надежным источником информации станут захваченные в плен разбойники, если нам удастся взять пиратские суда, участвовавшие в нападениях, развязать язык головорезам не составит труда. Если, конечно, это все, что может сказать господин посол по своей находке.

Подпись автора

https://i.imgur.com/2QPkhd3.gif
А может мне, подобно римскому глупцу
Упасть на свой же меч?
Нет, пока есть силы,
Я предпочту других сводить в могилы
.

0


Вы здесь » Forsan » Наш мир » Q2 (G) E1: Власть на море и на суше


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно