упрощенка
прием без анкеты!
объявление
соблюдаем законы
хронология
сбор событий
4985 год от Сотворения Мира.
20.09.: Админ пошел на поправку, можно возвращаться к игре!
20.02.: На форуме обновление - новый дизайн!
18.01.: Форумная хронология: обсуждение и заполнение.
06.01.: Квест для стран Залива, пиратские набеги и заразная болезнь в Кремоне.
05.12.: Квест для северян, расследование Оленьего мора.
05.12.: Выдана первая вводная по сюжету для индивидуальных сыгровок.
лучший пост от Сезарии: Решить. Вновь самой решить, что будет дальше. Антарес сказал, чего хочет. Её. На троне. Рядом с собою. В качестве жены. Но всё вновь зависит от её решения, от того, что она скажет. Сколько раз так его голова склонялась, пока она решала, что делать с тем, что наворотил её арлийский кот? Сколько раз волевым словом и последующими действиями всё разрешалось? Да не счесть. И никто из дорогих ей мужчин ни разу не подумали, не тяжела ли для Зарички ноша, не надорвалась ли, бедная. У королевы в этом вопросе вариантов не много — одна из негласных её тягот. Но Сезария больше не королева, а у родни остались старые настройки. Ну, что ж, она в том положении, когда можно и осадить всех так полагающихся, что благоразумная дочь и любящая сестра примет верное решение.

Forsan

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Forsan » Переписка » Vittorio Donati & Beatrice Montanari


Vittorio Donati & Beatrice Montanari

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

***

[icon]https://i.imgur.com/E8BPzVK.png[/icon][nick]Vittorio Donati[/nick][status]***[/status][sign]информация о персонаже[/sign][lz]<div class="character"> <a href="ССЫЛКА_НА_АНКЕТУ">Витторию Донати, 50+</a></div><div class="about">Университетский госпиталь Меccины</div>[/lz]

+1

2

Воззвание к Ее милости герцогине Кремоны от доцента университетского госпиталя Мессины.

Ваше сиятельство, герцогиня,

Взываем к вашему благоразумию и разумению, что богами поставлено превыше нашего и над нами!

Сообщаю вам вопреки воле университетского конклава, что в великой столице вашей разразилась невиданная прежде зараза. В свете приезда иностранных гостей считаю, что вашей милости крайне важно узнать об этом и принять меры немедля, дабы зараза не разошлась по всем прибрежным странам с делегациями сиятельных гостей ваших.

Первых заболевших мы обнаружили несколько дней назад, как только в городе стали готовиться к приему гостей. Университетское руководство находит, что корни болезни уходят в Ефлистию, чьи владыки перед бегством от армии захватчиков отравили колодцы. Как вы знаете, южная часть полуострова занята и территориями павших соседей наших. Мои коллеги предполагают, что оттуда отрава по рекам и берегам и достигла вашей столицы.

Однако мне такое положение представляется маловероятным. Расстояния эти огромны, если бы коллеги мои были правы, то и вспышки болезни первым делом заметили бы на юге нашего великого герцогства. Но так не случилось: первые заболевшие пали прямо в столице, в северной части.

По ясным причинам, не представляется возможным отправить в Ефлистию или соседние с ней южные страны делегацию или письмо с вопросами о симптомах и излечении. Имперские захватчики едва ли поделятся таким знанием, если наш случай и вовсе не их рук дело.

Случай, вынужден доложить, не единичный, и симптомы отличны от тех, что наблюдались у ефлистийских беженцев, нашедших приют от щедрот ваших. Коллеги мои отмечают, что больные точно так же изрыгают пищу, имеют жар и позывы к посещению уборной. Но я имею заметки о важных отличиях: в наших случаях больные чувствуют, будто кости им ломают со страшной силой, а от напряжения в членах кровоточат их глазницы и уши, от боли прикусывают они до крови свои языки и кричат страшно, прежде чем отойти к Создательнице.

Меры те, что были приняты к беженцам, больным не помогают, и из семерых пришедших в живых поныне остается лишь один, кого можно обследовать.

Коллеги мои настаивают, дабы я не заражал своими подозрениями и паникой студентов и ваше сиятельство, но, боюсь, если не исследовать явление сие, то паника поднимется сама собой. А она, как я уже имел честь вам сказать, в присутствии иностранных гостей крайне нежелательна, а то и опасна.

Ради репутации великого герцогства нашего и ради сохранности вашего народа, молю вас немедля принять меры и обратить внимание на сию заразу.

Покорнейший ваш слуга,
Доцент университетского госпиталя Мессины,
Витторио Донати. 

Отправлено с верным студентом, помощником доцента Донати

[nick]Vittorio Donati[/nick][status]***[/status][icon]https://i.imgur.com/E8BPzVK.png[/icon][sign]информация о персонаже[/sign][lz]<div class="character"> <a href="ССЫЛКА_НА_АНКЕТУ">Витторию Донати, 50+</a></div><div class="about">Университетский госпиталь Меccины</div>[/lz]


(ГМ: гости уже прибывают на Совет трех корон, отменить его до лучших времен невозможно, болезнь пока считается прибывшей из Ефлистии с беженцами)

+2

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » Forsan » Переписка » Vittorio Donati & Beatrice Montanari


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно