упрощенка
прием без анкеты!
объявление
соблюдаем законы
хронология
сбор событий
4985 год от Сотворения Мира.
20.09.: Админ пошел на поправку, можно возвращаться к игре!
20.02.: На форуме обновление - новый дизайн!
18.01.: Форумная хронология: обсуждение и заполнение.
06.01.: Квест для стран Залива, пиратские набеги и заразная болезнь в Кремоне.
05.12.: Квест для северян, расследование Оленьего мора.
05.12.: Выдана первая вводная по сюжету для индивидуальных сыгровок.
лучший пост от Сезарии: Решить. Вновь самой решить, что будет дальше. Антарес сказал, чего хочет. Её. На троне. Рядом с собою. В качестве жены. Но всё вновь зависит от её решения, от того, что она скажет. Сколько раз так его голова склонялась, пока она решала, что делать с тем, что наворотил её арлийский кот? Сколько раз волевым словом и последующими действиями всё разрешалось? Да не счесть. И никто из дорогих ей мужчин ни разу не подумали, не тяжела ли для Зарички ноша, не надорвалась ли, бедная. У королевы в этом вопросе вариантов не много — одна из негласных её тягот. Но Сезария больше не королева, а у родни остались старые настройки. Ну, что ж, она в том положении, когда можно и осадить всех так полагающихся, что благоразумная дочь и любящая сестра примет верное решение.

Forsan

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Forsan » Прошлое » Завершенные эпизоды » Сердце из камня, сердце из пряжи


Сердце из камня, сердце из пряжи

Сообщений 1 страница 14 из 14

1


Сердце из камня, сердце из пряжи
Дэниэл, Джоселин

https://i.imgur.com/hTBNYJE.jpg
4977, графство Ховард - 4980, графство Адвен

× × ×

Заключать брак с человеком, которого почти не знаешь, и который, вдобавок ко всему - твой потомственный враг?
Не об этом мечтали Дэниэл и Джоселин.

[icon]https://i.imgur.com/nH675bD.png[/icon]

Отредактировано Jocelyn Howard (2021-12-13 21:03:05)

+7

2

4977, графство Ховард

Стояла страшная жара.
Лето в их краях редко бывало удушающим, но уж это - расстаралось вовсю. С бледно-голубого неба лился обжигающий солнечный поток, не спасала даже густая тень под деревьями. В ветвях лениво щебетали мелкие птички, вдоль дороги стрекотали оглушенные жарой кузнечики. От разогретой травы поднимался дурманящий запах. В роще, неподалеку от замка Ховард, где договорились о встрече, царила духота.
Джоселин считала это пекло дурным знаком. Она вообще научилась видеть дурные знаки во всем, с тех самых пор, когда мать месяц назад объявила о ее предстоящей помолвке с наследником Андервудов.
- Брось болтать глупости, милая. Никакой это не дурной знак, - леди Марианна яростно обмахивалась веером, и расписная ткань летала в ее руке, как крылья бабочки. - И не выходи из тени. Забыла? Мы всю прошлую зиму выводили твои веснушки...
- Не будут ему интересны мои веснушки! - прошипела Джоселин, вытирая со лба проступившие капельки пота. - Ему вообще только земли наши и интересны.
- Что за чушь ты говоришь, детка? Ну конечно же, нет! - Марианна улыбнулась слишком широко и слишком успокаивающе. - Выпрямись.
Джоселин не успокоилась. Она прекрасно знала, что мать лукавит. Все двенадцать лет, что она жила на свете, об Андервудах говорили лишь самое плохое. С чего бы ей вдруг верить, что в этом союзе Андервудов интересует хоть что-то, кроме выгоды, которую он несет?
И вообще, разве матушка не могла бы справиться сама? Не прошло и года, как отца схоронили, а она уже спешит отдать их земли Андервудам, хотя, конечно же, могла бы навести в них порядок.
- Какой он? На кого похож?
Ее интересовал, разумеется, Дэниэл Андервуд. Мальчик... уже юноша, тремя годами старше нее самой. Красивый? Жестокий? Глупый? Застенчивый? В замке Ховард она почти не общалась со своими ровесниками-мальчиками, будучи с детства окруженной материными компаньонками, дочерями рыцарей, отданными ей на воспитание, и юными служанками.  И сейчас, несмотря на все раздражение, ее снедало любопытство. Три года - это огромный срок. Если все состоится, то свадьбу они сыграют, когда она сама будет такой же, как Дэниэл сейчас.
С другой стороны, он ведь не такой уж и взрослый. Не как жених Кэролайн, который был старше нее - подумать только! - на тринадцать лет. Может быть, он окажется не так уж плох?
- Не знаю, дорогая, - рассеянно отозвалась леди Марианна. - Я его никогда не видела.
Чуть в стороне, опустив копья на землю, изнывала от жары их стража. Даже отсюда Джоселин ощущала едкий запах пота из-под брони, а уж чувствовали они себя, наверное, еще хуже, чем она. Впрочем, она бы с радостью избавилась и от чулок, и от плотных золотых браслетов на обеих руках, и от настоящего взрослого платья, длинного и оттого вдвое тяжелее, чем те, которые она носила до этого. Марианна очень старалась показать дочь старше, чем Джоселин была, и потому нарядила ее, как девицу. В результате, там, где шнуровка корсажа должна была подчеркивать грудь, жесткая ткань слабо топорщилась, лишь привлекая внимание к ее отсутствию.

- Едут! - Марианна выпрямилась, заметив, как зашевелилась охрана и дамы, расположившиеся на траве на отдых, и ткнула дочь между лопаток. - Выпрямись, Джоселин!

[icon]https://i.imgur.com/nH675bD.png[/icon]

Отредактировано Jocelyn Howard (2022-01-16 16:45:01)

+6

3

- Неужели вам совсем неинтересно взглянуть на вашу невесту? – Уильям Блэр, ехавший рядом с Дэниэлом, прищурил глаз и искоса взглянул на своего насупившегося подопечного. Блэр значился очень дальней родней Андервудов, служил в личной охране графа Джозефа, сколько Дэниэл его помнил, а сейчас взял на себя охрану самого Дэниэла по просьбе тетушки Рут. – Возможно, она вовсе недурна собой, и повода печалиться нет.
- Я не печалюсь, - тут же встрепенулся Дэниэл и презрительно скривил губы. Он ехал в замок Ховард верхом, как настоящий мужчина, вовсе не желая трястись в карете с тетушкой и ее прислугой. В свои пятнадцать лет он уже был отличным наездником и гордился этим.
- А что же вы делаете? – Блэр усмехнулся в черную коротко постриженную бороду. – У вас слишком грустный вид.
- Размышляю, - отрезал Дэниэл и, чтобы Блэр не прицепился с вопросом «о чем?», сменил тему. – И мне все равно, красавица она или дурнушка.

Помолвка и свадьба рухнула на голову Дэниэлу нежданно-негаданно, когда он ничего подобного даже в уме не держал. Нет, понятно, что когда-то оно все должно было случиться, но явно не сразу после смерти брата и отца – едва отзвучали похоронные плачи и заунывные молитвы друидов, как тетушка Рут развила бурную деятельность, чтобы вместо планируемой ранее свадьбы старшего сына Андервудов устроить ее для младшего.
И Дэниэл воспротивился этому всем своим существом. Он не мог принять, что за него что-то решили, не спросив и не предоставив малейшего выбора, да и от потери близких отойти не успел.
Ему не хватало Мэттью. Да, он всегда завидовал ему, зная, что вся власть над графством отойдет старшему брату, но и обходиться без него не мог – Мэтт и советовал, и помогал, и от отца порой скрывал все те мелкие авантюры, что Дэниэл проворачивал без спроса. Они вместе ездили на охоту или рыбачили на горных реках, вместе учились драться и фехтовать – Мэттью брал брата с собой везде, стоило тому попросить. Он был добрым и щедрым. И сейчас Дэниэл понимал, насколько пусто стало в Андервуде, когда его не стало – смерть Мэттью была самой большой несправедливостью. Намного большей даже, чем смерть отца – тот за два последних года настолько оторвался от мира, посвящая все свое время пьянству и шлюхам, что его кончина выглядела вовсе не случайной, а скорее даже закономерной – рано или поздно он бы себя угробил. Жалел ли его Дэниэл? Конечно жалел. Но не того, кем Джозеф Андервуд стал, а того, кем был два года назад.

- Красивая жена - всегда лучше, - Блэра этот разговор веселил, хоть он и сдерживал улыбку весьма старательно.
- Да может она вообще откажется… - в глубине души Дэниэл на это надеялся. Вот взглянет на него эта Джоселин и заявит, что свадьбе не бывать… Порыдает у матери на груди, и та уступит - откажет тетушке Рут, и никакой свадьбы не будет. В конце концов, Джоселин была помолвлена с Мэттью, и Дэниэла коробило, что донашивать за братом придется не только его парадные рубашки, а еще и жену.
- Да кто ж от такого отказывается? – вздернул бровь Блэр. – Наш род старинный и знатный – от самых первых королей идет. Да и угодья немалые. Не дураки эти Ховарды, чтобы отказываться.
- Ну… может она настолько страшная, что тетушка сама передумает, как увидит, - выдал последний довод Дэниэл.
- Хромая, кривая, горбатая и беззубая…
- Фу-у!!! 
- Рыжая и в веснушках!

Но увы, сбыться этим предсказаниям было не суждено. Дэниэл понял это, как только въехали в рощу и заметили женщин, встречающих дорогих гостей. Среди них не было ни одной кривой или горбатой! Ну или даже просто страшненькой… Все дамы казались вполне себе миловидными и никак не тянули на дурнушек.
Вариант с тетушкой можно было отметать в сторону.

[icon]https://c.radikal.ru/c25/2112/87/7019120c1adb.png[/icon]

+3

4

Джоселин смотрела на группу всадников во все глаза, пытаясь понять, кто из них может оказаться Дэниэлом. Верхом они все казались одинаково высокими и очень даже взрослыми. Все, что ей оставалось - стиснуть покрепче кружевной платок и развернуть плечи, чтобы соответствовать собственному статусу девицы на выданье.
Хотя больше всего хотелось убежать и спрятаться в замке.
Об Андервудах она слышала столько ругани, что все их представители и их слуги, как ей казалось, должны быть больше похожи не на людей, а на животных. Например, на тот странный народ с песьими головами, о котором ей рассказывала Герда, их с Шарлин старая нянька.
Но спешившись, Андервуды оказались вполне себе людьми. Изрядно запыленными и уставшими от жары, но все же людьми.
- Милорд Андервуд, - матушка нашла глазами юношу, пониже и помладше остальных. - Мы очень рады приветствовать вас в замке Ховард...
Выглядела леди Марианна слегка озадаченной. Не привыкла, что с этим совсем еще юнцом приходится говорить, как с равным - взрослым, будущим графом, которому до вступления в полную силу остался всего-то год.
- Моя дочь Джоселин также рада вас приветствовать, - матушка слегка подтолкнула Джоселин в спину, и та сделала шаг вперед, не сводя настороженного взгляда с лица своего возможного жениха.
Ну, на совсем взрослого он не походил, хотя и был выше нее на целую голову. Черты лица еще юношески-тонкие, кожа тронута загаром, как у человека, который много времени проводит на воздухе, фигура еще не обрела мужественной стати, светлые волосы выгорели на солнце и растрепались от ветра.
В последнюю очередь Джоселин поймала его взгляд - глаза светлые, вроде бы голубые. И какие-то... колючие.
- Милорд, - она присела перед ним в поклоне, отчего-то особенно остро ощущая собственную неловкость, невысокий рост, рассыпанные по лицу веснушки, все еще не до конца сведенные матушкой и Гердой.
А когда Джоселин нервничала, лицо ее приобретало хмурое и мрачное выражение, широкий рот сжимался. Ей не нравился оценивающий взгляд Дэниэла - хотя сама она оценивала его в этот момент точно так же.
- Ну... - леди Марианна перевела взгляд с дочери на гостей и обратно. Пауза как-то затягивалась. - Предлагаю пройтись с нами и все обсудить. Мы накрыли обед в наших тенистых садах, там можно хорошо отдохнуть...
По привычке она все еще смотрела на старшего рыцаря, сопровождавшего Дэниэла, а не на самого наследника Андервудов.

[icon]https://i.imgur.com/nH675bD.png[/icon]

+3

5

Дочка Ховардов оказалась не кривой, не косой и даже не рыжей – обычной мелкой девчонкой, тощей и невзрачной, также, как и ее новоиспеченный суженый, нервничавшей и волновавшейся, и, наверняка, как и все девчонки ее возраста, витавшей где-то в мечтах о свадьбе и своем ненаглядном рыцаре, что поведет под венец. Вот только Дэниэл этим рыцарем быть не хотел и не собирался потворствовать подобным планам ни Джоселин, ни собственной тетке.
Он с кислой миной на лице спешился и поздоровался с леди Марианной и ее дочерью, всем видом показывая, насколько ему скучно здесь находиться. Даже думал, не позевать ли демонстративно, но его опередила тетушка Рут – выбравшись из кареты она широко распахнула руки, словно собиралась обнять всех встречающих процессию дам разом, и быстрым шагом засеменила в сторону хозяйки замка.
- Леди Марианна! Как я рада вас видеть. Вот мы наконец-то и добрались. Жара. Погода отвратительная, - затараторила она, тут же беря ситуацию в свои руки. – Ваша дочка просто чудо. Здравствуй, милая, - Рут улыбнулась Джоселин и склонилась к ее уху. – Не обращай внимания на унылую физиономию моего племянника – он всегда такой, - она быстро глянула в сторону своего подопечного, еще раз улыбнулась и переключилась на леди Марианну, собираясь жаловаться на погоду и дорогу все оставшееся время, пока идут до накрытых столов.
Дэниэл не расслышал, что она сказала Джоселин, но понял по взгляду тетки, что нечто про него, - и вряд ли хорошее! - и нахмурился еще больше. Он обернулся было в сторону Блэра, ища поддержки, но тот увлеченно командовал спешивавшейся прислугой и делал вид, что не замечает призывных взглядов своего господина. Все вокруг явно намекали, что ему, Дэниэлу, теперь надо оказывать знаки внимания свое будущей невесте, и это было ужасно.
Он не хотел.
Да только кто ж его спрашивал?
Прошлось идти рядом, молча страдая от нелепости всего происходящего. А ведь отец всегда рассказывал, что познакомились они с матушкой на одном из балов. Она ему приглянулась, он ей тоже, и когда состоялась свадьба, то оба были только рады. Так почему их дети не могли решить свою судьбу также? Все эти помолвки ради соседской земли и рудника были унизительны и нелепы. Прабабка Ховардов слыла шлюхой – так говорили в Андервуде. И ему теперь предстояло породниться с этой шлюховской фамилией... Дэниэл чувствовал себя растоптанным и убитым.
Но что если еще не поздно было что-то изменить?
Он покосился на идущую с ним рядом девочку, затем на тетушку, что ушла вперед с леди Марианной, и шагнул ближе к Джоселин.
- Вам правда нужна эта свадьба? – произнес он, не глядя на девочку. Произнес так тихо, чтобы слышала его будущая невеста, и ничего не заметили окружающие. – Я не собираюсь брать вас в жены, и лучше будет, если вы поймете это сейчас. Уговорите свою мать отказаться. Я вас не люблю и никогда любить не буду. Ничего хорошего вас в Андервуде не ждет, не надейтесь, - он все-таки взглянул на нее. – И я не хочу вас обидеть, всего лишь пытаюсь донести правду и быть честным. Моя тетушка вбила себе в голову, что я непременно должен жениться, но я под ее дудку плясать не намерен. Вы, надеюсь, тоже.
Конечно же, Дэниэл обижал Джоселин своими словами – слишком гордыми и заносчивыми. Но он искренне считал, что так будет лучше для всех. Сейчас дочка Ховардов разрыдается, психанет, наябедничает матери – и все, свадьбы не будет! А скандал можно и перетерпеть.
Свобода!

[icon]https://c.radikal.ru/c25/2112/87/7019120c1adb.png[/icon]

+3

6

Взгляд Дэниэла был мрачным. Даже не просто мрачным - почти презрительным.
Это ставило Джоселин в тупик. Конечно, она вовсе не была рада его видеть, но, будучи послушной дочерью и воспитанной хозяйкой Ховардов, старалась вести себя приветливо. Ну, насколько это было возможно с собакоголовыми Андервудами. Он же даже не старался.
Пожилая - как тогда показалось Джоселин, очень пожилая - дама, выпорхнувшая из кареты, слегка переменила напряженное настроение их встречи. Она мгновенно заполнила собой все пространство - яркая, громкая, прекрасно знающая, какое впечатление создает у окружающих. Джоселин так засмотрелась на пурпурные перья, украшавшие платье гостьи, что на несколько мгновений она даже забыла о Дэниэле.
Напомнила ей сама госпожа Рут, слегка ободрившая девочку и тут же ускользнувшая чуть вперед, вести ничего не значившую беседу о погоде с леди Марианной. Джоселин знала, что ее мать обладает способностью договориться о самом главном, не сказав при этом ни слова по теме, но природа этой способности оставалась для нее загадкой. Возможно, Рут тоже так умела.
Так или иначе, а они с Дэниэлом оказались вдвоем чуть позади. За ними шествовала охрана Андервудов и Ховардов, но их разговора они бы не услышали.
Что ему сказать? Судя по его растерянному и угрюмому виду, наследник Андервудов был рад этой встрече ничуть не больше нее самой, но Джоселин не знала, о чем с ним говорить, и от волнения ее голос стал еще тоньше, когда она попыталась:
- У нас... - она прочистила горло, - в этом году так пышно зацвели розы...
Собиралась было спросить, растут ли розы в Андервуде (что за глупый вопрос был бы!), но тут Дэниэл наконец-то заговорил сам.
И чем дольше он говорил, - ядовито, быстро, тихо, чтобы его не услышали матушка и Рут, - тем сильнее вытягивалось лицо Джоселин. Чего она только не ожидала от потомка Андервудов - но не таких оскорблений. Когда он, наконец, закончил, щеки у нее пылали от обиды.
- Я... я вообще не хочу этой свадьбы! - можно было бы сдержаться или попробовать увести разговор в сторону, но Джоселин в свои двенадцать таким искусством еще не владела, да и его слова укололи ее больнее, чем она ожидала. - И я вас тоже вовсе не люблю! Более того, вы мне отвратительны! - вот в этом она не солгала: он стал ей отвратителен сразу же, как раскрыл рот. - Вы избалованный и гадкий... - на мальчишку он не походил, на мужчину тоже, поэтому конец фразы захлебнулся, - ...и ничего хорошего от вас я не жду! И от вашего рода тем более - ваш прадед опозорил нашу прабабушку, а вы, видимо, желаете опозорить меня!
Она часто, яростно заморгала, чтобы справиться с подступившими слезами. Не будет она перед ним рыдать. Не дождется! Он ей слишком омерзителен, чтобы показать, как сильно ее задели его речи.
И матушке жаловаться тоже не будет. Но если найдется способ отменить эту свадьбу... ох, если бы нашелся такой способ!

[icon]https://i.imgur.com/nH675bD.png[/icon]

Отредактировано Jocelyn Howard (2021-12-20 13:01:04)

+3

7

Ну конечно же он ее обидел.
Это Дэниэл предвидел, но вовсе не предвидел того, что и самому станет обидно от произнесенных девочкой слов и выплеснувшихся на него обвинений. Он же ей просто сказал, что не любит. Да и разве это неправда? Они виделись в первый раз, так как может быть по иному? Но в ответ получил что и отвратительный, и гадкий. И даже прадеду досталось.
Злая и вредная девочка – эта Джоселин. Ни в какое сравнение с Беатрис она не шла, чтобы там тетушка ни говорила. Беатрис была одной из дочек Эллиота Нэша – барона, что обосновался рядом с землями Андервудов. Ей было пятнадцать, как и Дэниэлу, и он не чаял в ней души – голубоглазая и темноволосая баронская дочка прочно засела в сердце юного графа. Она могла поддержать разговор, лихо ездила верхом в мужском седле и даже стреляла из лука. С Беатрис Дэниэлу не было скучно ни на миг – они болтали обо всем на свете и даже один раз поцеловались. Так каким образом ее могла заменить вот эта вот мелкая злая замухрышка? Беатрис была огнем, а Джоселин – лишь тлеющим угольком на ее фоне.
- Ну и противная же ты, - отвесил Дэниэл комплимент в ответ своей будущей невесте. – Мелкая и глупая. И прадед вашу бабку бросил, потому что она шлюхой была – все это знают.
Он хотел добавить еще что-нибудь обидное, но тут процессия добралась до накрытых столов, и все внимание старших вновь переключилось на подростков. Их усадили напротив друг друга, видимо, считая, что так легче будет познакомиться и привыкнуть, и сложнее бросить какую-нибудь колкость – через стол шепотом уже не скажешь, так что придется поневоле строптивым деткам соблюдать все приличия. Тетушка Рут заняла место рядом с Дэниэлом, а мать Джоселин села рядом со своей дочерью. Дэниэл насупился и уткнулся носом в тарелку, хоть аппетит после конфликта с мелкой девчонкой пропал начисто.
- Что ты ей сказал? – ткнула его в бок тетушка, когда торжественные тосты остались позади, и все присутствующие принялись за еду, пробуя сменяющие друг друга на столе блюда.
- Ничего, - хмуро пробурчал Дэниэл. На Джоселин он старался не смотреть, но так как та сидела напротив, выбор оставался один – пялиться в тарелку. И жевать, делая вид, что занят. И лопнуть от еды, когда застолье наконец-то закончится.
- Как ничего? Она чуть не плачет! – шикнула тетушка. – Я же просила тебя быть вежливым! Ты опять нас опозорил?
- Я был вежлив! А вот она – хамка, – огрызнулся в ответ Дэниэл. – Первая все начала.
- И что ты ей сказал? – в голосе тетушки сквозили ледяные нотки, хоть для окружающих она и улыбалась. Тетка так умела – шипит сквозь зубы, а сама излучает наигранную доброжелательность. Как крокодил, которого Дэниэл видел в книгах, зубастый и хищный, с раскрытой, словно в улыбке, пастью.
- Сказал, что не хочу жениться, и не люблю ее.
- Дэни!
- А что? Я правду сказал.
- Это неприлично.
- Правду говорить?
- Обижать девочку.
- Да она сама меня обидела! Обозвала всяко, даже прадеда нашего приплела.
- А ты?
- Обозвал в ответ, и сказал, что ее прабабка – шлюха.
- Дэниэл! – теперь тетушка улыбаться уже перестала и нахмурилась.
- Она - дура!
- Замолчи.
- Я женюсь на Беатрис.
- Не тебе это решать.
- А кому? Граф здесь я, и решать все тоже буду я, - отрезал Дэниэл. – Ты всего лишь моя тетка.
Он впервые говорил с тетушкой так резко, но злость туманила голову, не давая рассуждать здраво.
Рут замолчала, озадаченная и ошеломленная его ответом. Молчала довольно долго, и Дэниэл уже сам начал волноваться, что слишком сильно ее задел. Но тетушка все же ответила:
- Ты еще извинишься за свои слова, - пробормотала она, оглядевшись по сторонам.
Присутствующие за столом вели свои беседы, играла музыка, но на них с племянником уже начинали бросать косые взгляды – слишком долго они о чем-то шушукались.

[icon]https://c.radikal.ru/c25/2112/87/7019120c1adb.png[/icon]

Отредактировано Daniel Underwood (2021-12-25 17:31:46)

+3

8

На другой стороне стола Джоселин хранила траурное молчание. Не потому что хотела демонстративно показать, насколько она обижена - а потому, что боялась расплакаться, открыв рот.
И вот с этим мальчишкой ей придется жить? Встречаться за завтраком, обедом и ужином, и даже - о, Вирма! - детей для него рожать?!
От последней мысли ей сделалось уже неподдельно дурно, и кусочек перепелки, который Джоселин взяла, чтобы не сидеть над пустой тарелкой, застрял в горле. Она с усилием попыталась его проглотить, и слезы, которые она сдерживала, все же выступили на глазах.
Мать заметила это, наклонилась к ней:
- Не вздумай плакать на людях, Джоселин. Ты должна улыбаться.
- М-матушка... - проклятая перепелка все же проскочила в горло, и Джоселин поспешно потянулась за кубком, чтобы запить поскорее. - Я н-не хочу замуж за Дэниэла Андервуда. Он отвратителен...
- Не говори глупостей, милая, - леди Марианна посмотрела через стол на наследника Андервудов и его тетушку, с которой они точно так же перешептывались. - За кого же ты замуж хочешь? Тебе не сыскать более выгодной партии.
- Но он столько гадостей мне наговорил... просто так! Я ему даже ничего не сделала... обозвал нашу прабабушку... обозвал... - Джоселин мучительно зарделась и все же едва слышно выдавила, - ...шлюхой!
Марианна снова бросила в сторону насупившегося жениха быстрый, колкий взгляд.
- Он молод и глуп, но это пройдет. Сейчас он просто повторяет то, что наверняка слышал от своего отца в наш адрес. Никто не позволит ему поступить с тобой так же, как его прадед поступил с нашей прабабушкой.
- Но он сказал, что мне не найти счастья в Андервуде. И что никогда меня не полюбит...
- Любовь, - леди Марианна невесело усмехнулась и погладила дочь по растрепавшимся светлым волосам. - В любовь могут верить мужчины, и чаще всего и верят. Ты еще юна и не знаешь, на какой самообман они могут пойти, когда им нравится дама. Но для нас, женщин, брак - это работа. Да, она не всегда бывает приятной и легкой, но такова жизнь. Нам приходится на это идти.
- Матушка...
- Что? Мы с твоим отцом вступили в брак без великой любви, и все же не были несчастливы. Прошло какое-то время, мы научились друг друга ценить и уважать. Научишься и ты.
Джоселин опустила голову, красная до самых ушей. Ей и на ум никогда не приходило, что ее родители могли не любить друг друга - они всегда выглядели гармоничной и прекрасной парой даже в глазах собственных дочерей. Ни разу в жизни Джоселин не слышала, чтобы они ругались или бросались друг в друга такими словами, как Дэниэл в нее.
А может бросались, когда никто не слышал?
По непроницаемому, красивому лицу матери ничего нельзя было понять.
- С любым другим мужчиной будет то же самое, дорогая. Нам всегда приходится терпеть и привыкать к ним.
- Но его я ненавижу! - пустила в ход последний аргумент Джоселин.
- Тебе придется измениться. Когда ты родишь детей, тогда и узнаешь, что такое настоящая любовь. И тогда все, что он говорит и делает, перестанет тебя задевать, - Марианна нежно отвела с лица дочери выбившуюся прядь. - Улыбнись, Джоселин. И выпрямись. На тебя все смотрят.
Джоселин выпрямилась и улыбнулась - через силу, хотя губы едва судорогой не свело.
Она начинала понимать, что так улыбаться ей придется еще очень долго.

[icon]https://i.imgur.com/nH675bD.png[/icon]

Отредактировано Jocelyn Howard (2022-01-16 16:47:18)

+3

9

После торжественного обеда Дэниэл старался не отходить от тетушки, чтобы снова не остаться наедине со своей будущей женой. Противная девчонка! Но быстрые взгляды в ее сторону все же кидал. Вдруг она уже пожаловалась матери, и та готова отменить свадьбу? Это было бы замечательно! Но ничего в поведении матери и дочери Ховардов не менялось – они улыбались, были приветливы и старательно делали вид, что ничего не произошло.
А перед самым отъездом тетушка Рут отвела леди Марианну в сторону и, наклонившись к ней ближе, тихо проговорила:
- Не сердитесь на него за подобное поведение. У него умерла мать, совсем недавно погиб брат и умер отец. Близких людей почти не осталось, и он переживает эти потери, как умеет. Здесь и взрослые люди сломаются, а он всего лишь подросток. Понятно, что упрямится и не хочет никаких свадеб. Но он сделает правильный выбор, я вас уверяю.
Она улыбнулась леди Марианне и направилась к своей карете.
- Что ты ей сказала? – Дэниэл перехватил тетушку, когда та уже готова была ступить на подножку. Он не слышал разговора, но догадался, что речь шла о нем и Джоселин.
- Что в следующий раз приглашаю ее с дочерью к нам в гости, - Рут улыбнулась и прервала разговор. – Едем.
Пришлось Дэниэлу довольствоваться тем объяснением, что она дала. Он вернулся к Блэру, державшему за повод лошадей, вскочил в седло и направился вслед за отъезжающей каретой.
Обернулся лишь раз, когда Ховард остался далеко позади, все еще надеясь, что планируемой Рут свадьбы можно избежать.

С тех пор прошло три года, но не изменилось ровным счетом ничего. Свадьба с Джоселин, как была запланирована, так никуда и не делась. Ее срок неумолимо приближался, и Дэниэл все больше жалел, что дал на нее согласие.
За эти годы Джоселин с матерью успели побывать в Андервуде не раз, так же как и тетушка вместе с Дэниэлом не раз наведывалась к ним в гости. Но лучше отношения помолвленных подростков не стали – они избегали друг друга, как и прежде, и если Джоселин еще хоть как-то пыталась идти на контакт, то Дэниэл противился этому всеми силами.
Поначалу он надеялся, что сможет убедить тетушку посмотреть в сторону его любимой Беатрис. Девочка была хорошенькой и умной – она не могла не понравиться тетушке! Но по словам Рут, бедняжка Беатрис не дотягивала до статуса графини – ее отец имел всего лишь баронский титул и никаких интересов для расширения влияния Адвена не представлял.
И тогда Дэниэл первый раз пошел наперекор тетке, заявив, что все будет решать сам. Ему как раз исполнилось шестнадцать, и с совершеннолетием он мог обходиться без опеки кого бы то ни было. Рут злилась, но вроде бы смирилась. И тут опять вмешалась судьба – Беатрис заболела. Лечение не помогало, она чахла на глазах и через несколько месяцев уже не могла подняться с постели. Дэниэл проводил у Нэшей все дни, даже тетушка оправляла барону лекарство, но улучшений в здоровье девушки так и не произошло – она скончалась, не прожив и полугода после начала болезни.
Дэниэл впал в апатию, и тетушка вновь уговорила его на свадьбу с Джоселин, полезную для Андервуда, тем более, что официально эту свадьбу так никто до сих пор и не отменил. И про то, что юный граф хотел променять Джоселин на баронскую дочку, Ховардам не сообщали.
И вот сейчас, когда ненавистная свадьба приближалась, Дэниэл понимал, что зря уступил и пошел против себя. Джоселин не вызывала у него никаких чувств, кроме огромного разочарования. Тоска по Беатрис за два года никуда не делась, и он невольно сравнивал Джоселин с баронской дочкой, жалея, что они не поменялись местами, – Дэниэл бы даже спасибо сказал Джос, если бы этот мир покинула она, а не та девушка, которую он любил.
Жизнь была несправедлива.

[icon]https://a.radikal.ru/a10/2201/86/1b2ba47ba833.jpg[/icon]

Отредактировано Daniel Underwood (2022-01-21 21:51:40)

+3

10

Май, 4980, графство Адвен
Ее платье было из нежнейшего голубого шелка, расшитого кружевом и золотой нитью, с самыми длинными рукавами, которые она когда-либо носила. Вуаль, ниспадавшая с головного убора, скрывала блеск расчесанных и уложенных волнами золотых волос. Ее туфельки, украшенные мелким речным жемчугом, были настоящим произведением искусства. И мать, и приехавшая на свадьбу сестры Кэролайн, и служанки изо всех сил потрудились, чтобы сделать пятнадцатилетнюю невесту выше, стройнее, красивее, изысканнее - настолько, насколько это было возможно.
Но Джоселин не чувствовала себя счастливой невестой. Вовсе нет. За весь недолгий путь, который нарядная кавалькада проделала по теплой майской погоде до священной рощи, она хотела только одного: проснуться и выяснить, что ничего этого не существует.
Нет, за три года ничего не изменилось.
Она старалась, как советовала мать, найти в Дэниэле Андервуде хорошие черты. Посочувствовать его потерям (посочувствовать?! словно сама она не теряла отца и не собиралась в пятнадцать лет оставлять семью ради чужого дома!), подружиться с ним - это ведь всяко лучше, чем враждовать, как у них получилось в самую первую встречу.
Но, увы - ни в ту, ни в последующие встречи ничего не менялось. Их с Дэниэлом сводили в одном помещении в замке Ховардов или Андервудов, будто котов по весне, и они, как те самые коты, напряженно таращились друг на друга, сквозь зубы произносили положенные любезности и разбегались по углам. Видит Вирма, у леди Марианны и тетушки Рут было друг с другом больше сердечной привязанности в общении, чем у их подопечных!
И все же Джоселин до последнего надеялась - ну вдруг все-таки что-нибудь случится? Мерзкий Дэниэл сломает себе ногу или, еще лучше, разобьет голову, и свадьба не состоится. Или, того лучше, тайно женится на ком-то еще - Джоселин читала об этом в романах. Она была бы вовсе не против такого поворота: пусть заносчивый наследник Андервудов сам покроет себя позором, но ей не придется проходить через все это...
Но пришлось.

Священную рощу, расположенную на территории Адвена, по такому случаю украсили цветами. Их благоухание и терпкая зелень нежных молодых листочков говорили, словно бы, о чем-то хорошем - но ничего хорошего здесь не происходило.
Возле самого старого дуба, древнего, узловатого, с корой твердой, как кольчуга, пожилой друид с украшенной кольцами бородой и в белом плаще, заставил их с Дэниэлом опуститься на колени и взяться за руки - правой ладонью к правой ладони. Джоселин впервые подняла глаза на будущего супруга: лицо у него было мрачным.
Почему-то ей стало страшно. Он здорово вырос и возмужал за эти три года, и выглядел уже почти совсем взрослым - на голову выше нее и гораздо шире в плечах. На его правой ладони, стиснувшей ее пальцы, чувствовались мозоли от меча. Сама она была бледной настолько, что почти сведенные усилиями нянек веснушки. Даже губы побледнели.
- Ах, Марианна... - услышала она где-то за спиной, далеко, будто сквозь туман, голос тетушки Рут с отчетливо слышимой слезой. - Как прекрасно! Неужели мы дожили до этого дня...
Что ответила мать, Джоселин не расслышала - жрец принялся медленно, отчетливо произносить слова супружеской клятвы, обвивая запястья обоих длинной шелковой лентой, а они с Дэниэлом повторяли за ним.
Клянусь чтить и любить...
Клянусь быть верной...
Клянусь быть в болезни и здравии...
Клянусь сохранять и приумножать...
Клянусь подарить детей и растить их...

Когда друид разрезал затянутую ленту надвое, Джоселин вздрогнула. И слабо завязала одну ее половину на запястье Дэниэла.
Вторая половина затянулась на ее собственном, словно веревка.

[icon]https://i.imgur.com/nH675bD.png[/icon]

+3

11

Дэниэл за всю церемонию не произнес ни слова, кроме прописанных ритуалом клятв. Хмуро слушал торжественную речь жреца, борясь в душе с желанием открыто сказать всем, что передумал. Тогда он бы избавил себя от навязанной кабалы! Но и отношения с соседями были бы навсегда испорчены – отказ от свадьбы с Джоселин восприняли бы как издевательство и позор. И тут его осудили бы не только Ховарды, а и вся знать Маллендора. Мужчины так не поступали – Дэниэл дал слово и должен был его держать.
Вот если бы он изначально не согласился…
Но сейчас что-либо менять было уже поздно. Минуты свободы улетали, и Дэниэл все больше понимал, что по горло увяз в той паутине, которую сплела для него любимая тетушка. Весь ритуал прошел для него как во сне, и только за свадебным столом, глотнув вина, юный граф немного ожил.
- Мне жаль… - это все, что Дэниэл мог сказать Джоселин.
Он явно ее разочаровал – он это видел. Джос готовилась к свадьбе, и наряд у нее был чудесным, дорогим и очень ей шел. Но Дэниэл не нашел в себе сил сказать ей даже об этом – он не понимал, зачем лгать, и не лгал.
- Мне тоже, - тихо отозвалась она, глядя в тарелку.
Над ужином повара расстарались, а кусок, как назло, в горло не лез. Впрочем, даже если бы и лез, им двоим все равно не давали спокойно посидеть: то произносили тосты, то дарили подарки, то желали счастья, крепкого брака и множество детей - и все время приходилось натужно улыбаться и благодарить. И пили, пили и пили снова и снова.
Уже к середине пира это начинало нешуточно злить.
Но самое печальное и страшное ждало молодоженов по окончанию пира. Окончанию только для них, так как остальные продолжили празднество, а молодых под конвоем слуг и родни отправили исполнять супружеские обязанности. Принять ванну и переодеться для такого торжественного случая было несложно, а вот встретиться в спальне и приступить к тем самым обязанностям - очень даже нелегко. Особенно когда за дверью притаились жрецы, ожидающие результата.
И Дэниэл в душе радовался, что успел хорошенько набраться. 
Джоселин, как водится, готовили дольше - мать, тетка Рут и служанки помогали одеревеневшей невесте раздеться, облачиться в легкую, украшенную лебяжьим пухом сорочку, скомкано проинструктировали и оставили одну в огромной деревянной кровати.
Конечно, кое-что она об этой стороне брака знала - сложно не знать, когда в одном замке с тобой живет хохотушка Рианна, дочь рыцаря Эвердол. Вдвоем они успели изрядно посплетничать, пофантазировать и даже немножко помечтать - давно еще. Но сейчас Рианны здесь не было, а супружеское ложе казалось вовсе не тем событием, над которым можно похихикать.
И пьяный Дэниэл вовсе не походил на рыцаря из книжных романов.
- Тебе налить? – он явился с кувшином вина и нерешительно замер напротив кровати, куда уложили Джоселин.
«Как покойница в гробу, - невольно пришло ему в голову сравнение. – Не шевелится и даже не моргает. И бледная, как упырица.»
- Нет, - она помотала головой и поморщилась, уловив от него запах спиртного. - Ты же... пьян!
- Ну да, - подтвердил он, поставив кувшин на стол. – Как я могу быть трезв, если все пили? Как будто ты сама не пила! – в его голосе прозвучал вызов.
- Я хотя бы не похожа на свинью! - Джоселин уловила этот вызов и сердито сдвинула брови, пряча страх под насмешкой. - У тебя все лицо красное...
- А ты бледная, как покойник, - парировал он, стаскивая через голову длинную белую рубашку. – А если ты спишь со свиньей, то и сама свинья. Дохлая свинья.
Вообще-то, заходя в комнату, он вовсе не собирался ее оскорблять, даже вина принес! Но Джоселин все начала сама, и поддаваться ей Дэниэл вовсе не собирался.

[icon]https://a.radikal.ru/a10/2201/86/1b2ba47ba833.jpg[/icon]

Отредактировано Daniel Underwood (2022-01-21 21:51:56)

+3

12

Она задохнулась от возмущения, но тут же умолкла, уставившись на его руки, развязывающие пояс штанов.
- Мне раздеться? - уточнила Джоселин, невольно подвигая к себе ноги и наблюдая, как штаны падают к щиколоткам Дэниэла.
Обнаженный мужчина ее не слишком впечатлял.
- Конечно, моя свинка, - хохотнул Дэниэл. – Муж и жена должны быть едины во всем, - процитировал он друида, что вел церемонию. – И голыми тоже должны быть вместе.
- Ты омерзителен, - она стащила сорочку, бросила ее к подножию кровати и обхватила себя за локти. В свои пятнадцать она все еще не могла похвастаться развитой фигурой, и была слишком тощей для нормальной женщины.
Дэниэл с интересом взглянул на нее, осматривая с ног до головы, словно увидел впервые (от девиц легкого поведения, к которым они ездили с Блэром, Джос отличалась разительно, и вовсе не в лучшую сторону), а затем поинтересовался:
- Тебе хоть немного рассказывали, что надо делать?
- Да, - отозвалась она, не сводя глаз с его паха. Взгляд сам туда возвращался, и мысли на ум приходили какие угодно, но далекие от жгучего желания.
- Ну тогда ложись и раздвигай ноги, - с самым серьезным видом заявил Дэниэл, едва удержав смешок.
- К-куда?.. - перепугалась Джоселин, но на спину легла, уставившись вверх, где смыкался полог кровати. Как назло, там даже не на что смотреть было.
- А ноги? – не угомонился Дэниэл, внезапно вошедший во вкус забав над собственной женой.
Она молча раздвинула бедра, по-прежнему предпочитая смотреть в потолок, а не на него.
- Другое дело, - он рассмеялся и запрыгнул на постель. – К тебе идет твой боевой хряк!
Кровать была огромной, и Дэниэл, весело хрюкая, пополз на коленях к Джоселин.
- Придурок пьяный! - она тут же сжала ноги обратно и отползла подальше, забыв о том, что должна лежать и не двигаться.
Но Дэниэла уже было не удержать. Вино в голове весело гудело, а скромница Джоселин лишь раззадоривала это веселье.
- Сама дура, - заявил он, поймал ее за лодыжку и рывком подтянул к себе.
Она пискнула, падая обратно на спину, но не сопротивлялась. Замерла под ним, сжав ладони в кулаки по обе стороны от своей головы.
- Сделай уже побыстрее и хватит издеваться! - выдохнула Джоселин.
Дэниэл мгновение озадаченно смотрел на нее, а затем кивнул вовсе без смеха:
- Ты права. Побыстрее – и мы свободны. Целоваться, конечно же, не будем – мы ведь друг друга не любим, так что да, давай все закончим.
Он стиснул было ее грудь, но быстро выпустил. Какая там грудь! Скорее, ее отсутствие – словно мужика тискаешь! Так что надо было быстрее переходить к делу без всяких прелюдий, пока все нахрен не упало от кислого с презрительной миной личика молодой жены. 
Джоселин, к слову, испытывала больше страха, нежели презрения. Она никогда в жизни не была так близко с мужчиной, и все материнские наставления и шутки Рианны мигом вылетели из головы. Дэниэл казался ей слишком рослым и слишком пьяным - он неровно дышал, и от него пахло перегаром.
Она зажмурилась и сжалась, когда муж попытался войти, но в памяти всплыло что-то из советов тетушки Рут, и Джоселин попробовала расслабиться.
Где уж там...
Дэниэл остановился было, когда его жена пискнула, но вспомнил, что надо бы поскорее все закончить, и продолжил, вовсе не заботясь о том, что она чувствует и испытывает. Он никогда не лишал девушек девственности, но слышал, что все эти их писки в порядке вещей, так что особо и не церемонился. Она почти не дышала, дергаясь под ним, уставившись в потолок и стиснув зубы, пока он не закончил. И очень старалась не разрыдаться, чтобы не было совсем унизительно - вдобавок к тому, что больно.
- Ну и все, - Дэниэл скатился с нее, едва успел кончить. Он был не меньше своей жены рад, что все закончилось. – Можешь гордиться, что ты теперь взрослая женщина. Похвастаешь матери простыней.
Он поднялся с постели, подхватил с пола брошенную одежду и направился к двери, не одеваясь и не оборачиваясь к Джоселин.
- Довольны? – рявкнул на дежуривших в коридоре жрецов и побрел к себе в комнату. Спать.
Джоселин какое-то время лежала, по-прежнему не двигаясь, и не вздрогнув, когда он захлопнул дверь. И только несколько минут спустя осторожно перевернулась на бок, сжалась в комок, подтянув к груди руки и ноги. Было больно, липко и отвратительно - будто ее с головой окунули в помои.
Она подтянула подушку к себе и уткнулась в нее лицом, сомневаясь, что сможет сегодня так просто уснуть.

[icon]https://i.imgur.com/nH675bD.png[/icon]

+3

13

- Как все прошло? – тетушка Рут зашла в комнату племянника рано утром.
Он даже толком проснуться не успел, не то что одеться и привести себя в порядок. Голова болела после праздничной попойки, и Дэниэл бы еще спал и спал, если бы не столь ранние визиты.
- Что тебе надо? – простонал он, закрываясь одеялом с головой.
- Узнать, почему ты тут, а не в постели с молодой женой, - тетушка стояла рядом и уходить без ответов явно не собиралась.
Дэниэл со вздохом сел на кровати.
- Я был там. В ее постели, - с кислой миной он посмотрел на Рут. – Разве тебе не доложили? Жрецы четко следили, чтобы все состоялось, и брак считался законным.
- Доложили.
- Так что еще?
- А что еще?
- Ты здесь, а не в ее постели…
- Я сделал все, что требовалось, и ушел спать, - закатил глаза Дэниэл. – У меня голова болит. Дай мне выспаться!
- Я уйду, кода услышу, что все прошло хорошо, - стояла на своем тетушка. – Ты ничем не обидел свою жену и был с ней добр.
- Все прошло хорошо, - отчеканил Дэниэл, не глядя на нее. Сам-то он понимал, что хорошего было мало. Джоселин вряд ли осталась довольна своей первой брачной ночью, да и сам Дэниэл был далеко не в восторге от случившегося.
Но ведь он поначалу старался. И даже думал, что выйдет что-то годное…
- Она плакала, - продолжила Рут. – Служанка слышала. Ты ее испугал?
- Нет. Не знаю.
Что если бы порыдал он сам? Его бы тоже пожалели?
- Дэниэл… Я никак не ожидала, что ты будешь груб, - тетушка осуждающе поджала губы.
- Я сделал, что требовалось. Она не девственница, боги довольны, брак подтвержден жрецами, - Дэниэл не знал, почему оправдывался. Спросонья и с похмелья он вообще плохо понимал, что Рут от него хочет именно сейчас. – Я даже хотел с ней… как-то улучшить отношения. Но она сама не пожелала.
- Почему?
- Откуда мне знать? Назвала меня свиньей, а я ее даже словом не обидел… До этого.
- До этого? – тетушка нахмурилась.
- Да, до этого, - Дэниэл поднялся с кровати на ноги и с усмешкой глянул на Рут сверху вниз. Ростом он давно ее перегнал. – А потом я сказал, что она тоже свинья. И что я выебу эту свинью, как бы она противно ни хрюкала в мою сторону, - приврал он ради красного словца. 
Рут хмурилась все больше, но молчала. Но ее молчание Дэниэла лишь больше раззадоривало.
- Ну и выебал, - он хохотнул, злобно сверля тетушку взглядом. – Всем вам на радость. И ей тоже. Пусть гордится тем, что ее шлюховской род породнился с нашим!
Он едва успел договорить, как Рут взмахнула рукой и отвесила оплеуху.
- Никогда не смей так отзываться о собственной жене, - прошипела она. – Вы - одно целое, так что считай, что своим поведением и словами, ты оскорбил самого себя. Твое кривляние позорит наш Дом и память твоих родителей.
Звук удара вышел звонким. Дэниэл замолчал, замер, не шевелясь и не веря в то, что произошло. Никто и никогда не поднимал на него руку, кроме отца, но и тот уже три года как был мертв. И то, что позволила себе Рут, не лезло ни в какие рамки. Он не знал, как реагировать, и растерялся.
А когда пришел в себя, тетушка уже развернулась и, шелестя юбками, прошествовала к выходу.
Он не остановил ее. Не произнес ни слова.
Но когда оделся, приказал собрать своих людей и покинул Андервуд еще до того, как гости, ночевавшие в замке, собрались на продолжение застолья. Охотничий дом в горах сейчас казался Дэниэлу намного приятнее и спокойнее, чем то осиное гнездо, в котором ему требовалось быть.
Тетушку и молодую жену о том, куда направился, он не извещал.

[icon]https://a.radikal.ru/a10/2201/86/1b2ba47ba833.jpg[/icon]

Отредактировано Daniel Underwood (2022-01-22 12:59:05)

+3

14

Она проснулась, когда в комнату вошла целая торжественная делегация: мать, сестра, тетушка Рут, служанки. Спальня сразу наполнилась людьми, шторы и полог кровати откинули, заставив Джоселин болезненно поморщиться. Растрепанная, опухшая от слез и совершенно разбитая, она заснула под утро и спала часа два, не больше.
Вокруг нее поднялась радостная суматоха - служанки таскали воду, мать мгновенно утащила куда-то простынь с несколькими темными пятнышками, Джоселин подняли с постели, приготовили новое платье - для первого выхода к гостям в качестве графини Андервуд.
Они размахивали этой простыней, будто победным знаменем...
Пришлось мыться и одеваться. Казалось, что никто не замечает, что бледная юная жена с покрасневшими глазами отнюдь не выглядит счастливой новобрачной, и никого не удивляет, что в супружеской спальне она одна, без мужа.
А возможно, они все именно этого и ожидали...

- Как все прошло? - леди Марианна выгнала служанок, когда Джоселин уже была одета. Ее новое платье было глубокого зеленого оттенка и совсем взрослого покроя. Детство закончилось - теперь она замужняя женщина и леди.
Мать сама взялась заплести ей волосы - Джоселин, сидя перед овальным посеребренным зеркалом, подняла глаза на ее отражение.
Ужасно, кто бы сомневался...
- Нормально, - без эмоций проговорила она.
Этой ночью в ней что-то выгорело, пока Джоселин лежала без сна, уткнувшись в подушку. Никому здесь не было дело до того, что она чувствует и о чем думает - так зачем говорить правду?
- Нормально? - переспросила мать, наклонившись к ней. - У тебя глаза красные.
- Пройдет.
- Он сделал тебе больно?
Джоселин помолчала несколько мгновений, глубоко вдыхая и выдыхая.
- Он сделал то, что должен был. И я - что должна была, - наконец, ответила она.
Марианна опустила руки. В эту минуту ее лицо показалось Джоселин очень усталым.
- Ох, дитя... - мать обняла ее за плечи, и у Джоселин невольно защипало в глазах. - Знаю, ты сейчас думаешь, что я толкнула тебя к чудовищу. Злишься на меня. Поверь, это не навсегда. Все через это проходят - через полгода тебе уже не будет дела до этих воспоминаний. Жизнь все расставит по местам.
Джоселин выдохнула. Ей все же удалось не заплакать, и она этому даже немного удивилась.
- Я знаю, - все так же ровно проговорила она. - Ты сделала то, что для меня будет лучше.
Марианна хотела что-то сказать, но взглянула на бледное лицо дочери в отражении и промолчала. Аккуратно убрала ее волосы под золотую сетку, украшенную жемчугом, расправила на плечах роскошное платье.
- Ты красавица, дорогая моя, - нежно произнесла она. - Пойдем. Гости тебя заждались... графиня Андервуд.

Графиня Андервуд...
Джоселин повторяла это про себя, когда они вошли в богато украшенный зал, в котором со вчерашнего вечера не прекращался пир, и гости встретили ее оглушительным ревом, поднимая кубки в ее честь.
Графиня Андервуд.
Ее даже не удивило, когда она узнала, что Дэниэл уехал с самого утра - не задело ее гордость и не обидело. Честно говоря, она и сама не хотела его видеть, и чем дольше, тем лучше.
Они исполнили давнюю мечту своих родственников, объединили два графства в одни богатые земли, занимающие весь северо-запад страны. Чего еще желать?
Джоселин знала только, что отныне найдется исчезающе малое количество людей, которые смогут ею командовать. Да, одним из этих людей будет ее муж - но она его больше не боялась.
Графиня Андервуд должна быть выше страха.

[icon]https://i.imgur.com/nH675bD.png[/icon]

+3


Вы здесь » Forsan » Прошлое » Завершенные эпизоды » Сердце из камня, сердце из пряжи


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно